Төменде әннің мәтіні берілген Wheels , суретші - Dan Tyminski аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dan Tyminski
Where I’m bound nobody knows, ain’t got nothing but my clothes
Best if I forget the way I’m riding
Heading down a one-way track, wind is cold upon my back
Rumblin of this old steel rail don’t die
Whe — - - - - - - - els
Whe — - - - - - - - els
Playin games I could not win, alway anted up again
Change of scenery just might help this time
Watchin' daylight turn to black, long since smoked up my last pack
Dreamed of one day getting off this line
Whe — - - - - - - - els
Whe — - - - - - - - els
Saw them come and saw them go, saw them frozen from the cold
When I’m getting off myself I don’t know
Whe — - - - - - - - els
Whe — - - - - - - - els
Whe — - - - - - - - els
Мен байланған жерді ешкім білмейді, киімімнен басқа ештеңем жоқ
Егер мен мініп жүрсем, жақсы
Бір бағытты жолмен келе жатқанда, арқамнан салқын жел соғады
Бұл ескі болат рельстің дірілдері өлмейді
Whe — - - - - - - - els
Whe — - - - - - - - els
Ойындарды ойнадым, мен жеңе алмадым, әрқашан қайта қатты болдым
Бұл жолы пейзажды өзгерту көмектесуі мүмкін
Соңғы қорапшамды түтіндегеннен бері қара түске айналған күнді көріп тұрмын
Бір күні осы желіден шығуды армандадым
Whe — - - - - - - - els
Whe — - - - - - - - els
Олардың келгенін көрдім, кетіп бара жатқанын көрдім, суықтан тоңғанын көрдім
Мен өзімнен қашан түскенімді білмеймін
Whe — - - - - - - - els
Whe — - - - - - - - els
Whe — - - - - - - - els
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз