Sellout - Dan Bull
С переводом

Sellout - Dan Bull

  • Альбом: Hip Hop Hooray

  • Шығарылған жылы: 2017
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:04

Төменде әннің мәтіні берілген Sellout , суретші - Dan Bull аудармасымен

Ән мәтіні Sellout "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Sellout

Dan Bull

Оригинальный текст

In year 7 at school I remember that all I aimed to be

Was a professional rapper, gamer or comedian

Well guess what, mate?

Today I’m all three of them

And we’re saving up for payments to replace my faulty eardrums

I aspired to be «Eminem meets Monty Python»

With enough cash stockpiled to live my life on

And now I’m getting there I tell myself: «nice one»

While trolls send descriptions of the illness I should die from

Hello, is anybody home?

Turn the lights on

Why do you think that you can tell me what to do in my song?

Don’t construct a moral code that you expect me to adhere to

You’re a mere shrew in a field of views

So I can’t even hear you

Your opinion doesn’t mean a thing to me

If I’d have listened to it, I wouldn’t be in this industry

Wouldn’t have made the friends I share a passion with

Travel with, make videos and have a stack of fun just rapping with

To make a living playing games?

Hell yeah!

To make a living saying things?

Hell yeah!

To start my day by writing rhymes?

Hell yeah!

To never work a 9 to 5?

Hell yeah!

To be my own manager?

Hell yeah!

To get rich off what I did when I was amateur?

I’m the one that’s doing things, the rest of you are talking

How can I have sold out?

I never bought in

I rarely make a love song, prefer dropping lovebombs

But when it’s time to spar, I’m the first to put the gloves on

Life is a prize fight for a shine of the limelight

And I’m loving every round of it, the Mike Tyson of my life

I remember dreading a 9 to 5, suit and tie

Talk about doing time, this was do or die

Socially acceptable type of suicide

Why should you or I let a single other human being rule our life

Life is an RPG, and we need more than XP

So larp with me;

I won’t charge a fee if you impress me

Do it deftly and there’s no end to what you can get free

I love to chase success, I state that expressly

I’ve never compromised my mission or integrity

My mission is to do whatever I think’s best for me

Eventually I’ll write lyrics on flipping everything

Meanwhile I’ll take a check to give the list a bit of editing

To make a living playing games?

Hell yeah!

To make a living saying things?

Hell yeah!

To start my day by writing rhymes?

Hell yeah!

To never work a 9 to 5?

Hell yeah!

To be my own manager?

Hell yeah!

To get rich off what I did when I was amateur?

I’m the one that’s doing things, the rest of you are talking

How can I have sold out?

I never bought in

I’m not the Wolf of Wall Street

I’m just a Bull that’s balls deep

In every opportunity for improvement I see before me

A song with product placement creates a complication

Even when accompanied by an honest statement

And if I want to be an honored statesman

I’ve got to make it proper blatant

So I’m only going to say it once:

My songs are entertainment, they’re not a concrete statement

And if you take a rap track as fact, then you are mistaken

I’m not endorsing shit, unless I say it’s good

I never have and never will tell a fib in exchange for paper

Perhaps your perspective would be turned round

If you’d assessed the prospective shit that I had turned down

I’ve spurned thousands of pounds from powerful people

'Cause I found out just how they’re treating creatures and it isn’t peaceful

So, to all my critics and my haters, God bless

I’m not a sellout, nah, I’m a success

To make a living playing games?

Hell yeah!

To make a living saying things?

Hell yeah!

To start my day by writing rhymes?

Hell yeah!

To never work a 9 to 5?

Hell yeah!

To be my own manager?

Hell yeah!

To get rich off what I did when I was amateur?

I’m the one that’s doing things, the rest of you are talking

How can I have sold out?

I never bought in

Перевод песни

7-ші жылы мектепте менің есімде

Кәсіби рэпер, геймер немесе комедия болған

Қалай ойлайсыңдар, досым?

Бүгін мен олардың үшеуімін

Мен ақаулы құлақ қалқанымды ауыстыру үшін төлемдерге                                                                                                         |

Мен «Эминем Монти Пётонмен» деп ұмтылдым

Менің өмір сүруге жеткілікті қолма-қол ақшамен 

Енді мен жетіп жатырмын өзіме айтамын: «жақсы»

Троллдар аурудың сипаттамаларын жіберген кезде, мен өлуім керек

Сәлеметсіз бе, үйде біреу бар ма?

Шамдарды қосыңыз

Неліктен менің өлеңімде не істеу керектігін айта аласыз деп ойлайсыз?

Мен ұстанамын деп күтетін моральдық кодексті жасамаңыз

Сіз көріністер саласында жай ғана жайсызсыз

Сондықтан мен сені де ести алмаймын

Сіздің пікіріңіз мен үшін маңызды емес

Егер мен оны тыңдаған болсам, бұл ​​салада болмас едім

Мен құмарлықпен бөлісетін достарды жасамас едім

Онымен бірге саяхаттаңыз, бейнелер түсіріңіз және рэппен бірге қызықты болыңыз

Ойын ойнап өмір сүру үшін бе?

тозақ иә!

Бір нәрсе айту үшін өмір сүру үшін бе?

тозақ иә!

Күнімді рифма жазудан бастаймын ба?

тозақ иә!

Ешқашан   9                                                                                                     иш       иш  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |есі|у |            иш • • • |

тозақ иә!

Менеджерім болу керек пе?

тозақ иә!

Әуесқой кезімде не істегенімді байыту үшін бе?

Мен істеп жатқан адаммын, қалғандарың сөйлеп жатырсыңдар

Мен қалай сатылдым?

Мен ешқашан сатып алған емеспін

Мен сирек махаббат әнін шығарамын, махаббат бомбаларын тастағанды ​​ұнатамын

Бірақ жұмыс уақыты келгенде, мен алдымен қолғапты салғанмын

Өмір - бұл лимитті жарқырау үшін жүлде

Мен оның әрбір кезеңін, өмірімдегі Майк Тайсонды жақсы көремін

9-дан 5-ке, костюм және галстук қорқу есімде

Уақыт жасау туралы айтыңыз, бұл жаса немесе өле болды

Суицидтің әлеуметтік қолайлы түрі

Неліктен сіз немесе басқа да бір адам өмірімізді басқара берсем

Өмір - бұл RPG, және бізге XP артық

Сондықтан менімен бірге;

Егер сіз маған әсер етсеңіз, мен ақы алмайды

Мұны ептілікпен жасаңыз, сонда тегін алуға болатын нәрселердің соңы жоқ болмайды

Мен жетістікке жетуді ұнатамын, бұл туралы нақты айтамын

Мен өз миссиямды немесе адалдығымды ешқашан бұзған емеспін

Менің миссиям                               өз                 өзім                 |

Ақырында мен мәтінді  барлығын аударып жазамын

Бұл арада мен тізімге біраз түзетулер беру үшін тексеремін

Ойын ойнап өмір сүру үшін бе?

тозақ иә!

Бір нәрсе айту үшін өмір сүру үшін бе?

тозақ иә!

Күнімді рифма жазудан бастаймын ба?

тозақ иә!

Ешқашан   9                                                                                                     иш       иш  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |есі|у |            иш • • • |

тозақ иә!

Менеджерім болу керек пе?

тозақ иә!

Әуесқой кезімде не істегенімді байыту үшін бе?

Мен істеп жатқан адаммын, қалғандарың сөйлеп жатырсыңдар

Мен қалай сатылдым?

Мен ешқашан сатып алған емеспін

Мен Уолл-стрит қасқыры емеспін

Мен жай ғана бұғатынмын

Әрбір жақсарту мүмкіндігінде мен алдымда көремін

Өнімді орналастыру                                                           |

Тіпті адал мәлімдемеде де

Егер мен құрметті мемлекет қайраткер болғым келсе

Мен оны дұрыс көрсетуім керек

Сондықтан мен оны бір рет айтқым келеді:

Менің әндерім көңіл көтеру, олар нақты мәлімдеме емес

Егер сіз рэп-тректі факт ретінде қабылдасаңыз, онда сіз қателесесіз

Мен бұл жақсы деп айтпайынша, еш нәрсені қолдамаймын

Мен ешқашан қағазға айырбастаған фибті айтқан емеспін және айтпаймын

Мүмкін сіздің көзқарасыңыз бұрылысы мүмкін

Егер сіз мен бас тартқан келешекті қателіктерді бағаласаңыз

Мен күшті адамдардан мыңдаған фунттан бас тарттым

«Мен олардың тіршілік иелеріне қалай қарайтынын білдім, және ол бейбіт емес

Сондықтан, барша сыншыларыма және жек көретіндерге Алла разы болсын

Мен сатушы емеспін, иә, мен табыстымын

Ойын ойнап өмір сүру үшін бе?

тозақ иә!

Бір нәрсе айту үшін өмір сүру үшін бе?

тозақ иә!

Күнімді рифма жазудан бастаймын ба?

тозақ иә!

Ешқашан   9                                                                                                     иш       иш  | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |есі|у |            иш • • • |

тозақ иә!

Менеджерім болу керек пе?

тозақ иә!

Әуесқой кезімде не істегенімді байыту үшін бе?

Мен істеп жатқан адаммын, қалғандарың сөйлеп жатырсыңдар

Мен қалай сатылдым?

Мен ешқашан сатып алған емеспін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз