Төменде әннің мәтіні берілген My First Rime , суретші - Dan Bull аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dan Bull
It’s
It’s
It’s like I’m
It’s like I’m seeing for the first time
It’s like I’m hearing my first rhyme
It’s like I’m seeing for the first time
It’s like I’m here
My ship was wrecked
I hit the deck
And then I woke in a utopia of picturesqueness
Limp and breathless
But getting restless
I think events like this are sent to test us
The unplanned, the unreal, the unknown
The unsure, the unseen, the unshown
The uncanny that you cannot understand
Because it’s unfathomably unimaginably unraveling
You’re unconscious, unrolling, uncovering
The unspoiled and uncommon it’s unfolding
You cannot undo it
But everything you undergo you’re going to come through it
Through time and season released on an island retreat
With nothing but rhyme and reason
Shrines, idols and carved figurines
Will be debris when I give up what I believe in
As the sun goes down the moon comes out
And the same landscape seems new somehow
It’s like I’m seeing for the first time
It’s like I’m hearing my first rhyme
As the sun goes down the moon comes out
And the same landscape seems new somehow
It’s like I’m seeing for the first time
It’s like I’m hearing my first rhyme
I’m shipwrecked upon an island
Silent but for the echoes of a siren
It’s wild what the perspective and the light does
My heads spinning it’s really messing my mind up
Got to do something positive, so I’m running reconnaissance
Discovering phenomena beyond my cognisance
Ominous monoliths, not the commonest obelisks
Survive through time like honest promises and rise prominent
My hypothesis divine providence
Can I climb up to the summit, when I’m confident
To move free
Like the sand between my toes
Or the way that the wind blows
More power to me I wonder how it would be
To run around between the towers and the sea
Where the birds and the bees and the flowers and the trees
And the great beasts lived in peace
Aston fields
As the sun goes down the moon comes out
And the same landscape seems new somehow
It’s like I’m seeing for the first time
It’s like I’m hearing my first rhyme
As the sun goes down the moon comes out
And the same landscape seems new somehow
It’s like I’m seeing for the first time
It’s like I’m hearing my first rhyme
First time (first time, time)
First rhyme (first rhyme)
First time (first time, time)
First rhyme (first rhyme)
Бұл
Бұл
Мен сияқты
Мен бірінші рет көріп тұрған сияқтымын
Мен алғашқы рифмімді естіп тұрғандай болдым
Мен бірінші рет көріп тұрған сияқтымын
Мен осында сияқтымын
Менің кемесім қирап қалды
Мен палубаға соқтым
Содан кейін мен көркемдік утопиясында ояндым
Ақсақ және тыныссыз
Бірақ мазасыздану
Менің ойымша, мұндай оқиғалар бізді сынау үшін жіберілді
Жоспарланбаған, нақты емес, белгісіз
Сенімсіз, көрінбейтін, көрінбейтін
Сіз түсіне алмайтын таңқаларлық
Өйткені, ол ақылға сыймайтын, қиялсыз ашылады
Сіз бейсаналықсыз, жайылып жатырсыз, ашылып жатырсыз
Бұл бұзылмаған және сирек кездесетін нәрсе
Сіз оны қайтара алмайсыз
Бірақ сіз басынан өткергеннің барлығынан
Уақыт пен маусым бойынша аралдағы демалыста шығарылды
Тек рифма мен себеппен
Храмдар, пұттар және ойылған мүсіншелер
Мен сенетін нәрсемнен бас тартқан кезде қоқыс боламын
Күн батқан сайын ай шығады
Ал сол пейзаж әйтеуір жаңа болып көрінеді
Мен бірінші рет көріп тұрған сияқтымын
Мен алғашқы рифмімді естіп тұрғандай болдым
Күн батқан сайын ай шығады
Ал сол пейзаж әйтеуір жаңа болып көрінеді
Мен бірінші рет көріп тұрған сияқтымын
Мен алғашқы рифмімді естіп тұрғандай болдым
Мен аралда кеме апатқа ұшырадым
Үнсіз, бірақ сирена жаңғырығы үшін
Перспективаның және жарықтың жасайтыны жабайы
Менің бастарым айналып өтіп, бұл менің ойымның көңілінен шығады
Бірдеңе істеуім керек, сондықтан мен барлау жүргізіп жатырмын
Менің санамнан тыс құбылыстарды ашу
Ең қарапайым обелиск емес, қорқынышты монолиттер
Уақыт өте адал уәделер сияқты аман болыңыз және танымал болыңыз
Менің гипотезам құдайдың құдіреті
Мен өзіме сенімді болған кезде шыңға көтеріле аламын ба?
Еркін қозғалу үшін
Саусақтарымның арасындағы құм сияқты
Немесе жел соғатын жолмен
Маған көбірек күш жұмсаймын
Мұнаралар мен теңіз арасында жүгіру
Құстар мен аралар, гүлдер мен ағаштар қайда
Ал ұлы аңдар тыныш өмір сүрді
Астон өрістері
Күн батқан сайын ай шығады
Ал сол пейзаж әйтеуір жаңа болып көрінеді
Мен бірінші рет көріп тұрған сияқтымын
Мен алғашқы рифмімді естіп тұрғандай болдым
Күн батқан сайын ай шығады
Ал сол пейзаж әйтеуір жаңа болып көрінеді
Мен бірінші рет көріп тұрған сияқтымын
Мен алғашқы рифмімді естіп тұрғандай болдым
Бірінші рет (бірінші рет, рет)
Бірінші рифма (бірінші рифма)
Бірінші рет (бірінші рет, рет)
Бірінші рифма (бірінші рифма)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз