Төменде әннің мәтіні берілген Fado Do Contra , суретші - Cuca Roseta аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cuca Roseta
O fado é triste, o fado é saudade
No fim é vida em liberdade
Na alma pura é nostalgia
É a mais dura sabedoria
Melancolia, fado é beleza
Que se adia sobre a tristeza
Ou paz ou ânsia, ele é do contra
Ou ironia, ou uma afronta
Ele é mistério, ele balança
Entre o etério e a lembrança
Se é português fala de dor
Mas quem o fez, fê-lo de amor
Se é português fala de dor
Mas quem o fez, fê-lo de amor
Se é português fala de dor
Mas quem o fez, fê-lo de amor
Фадо – мұңды, фадо – сағыныш
Ақыр аяғында бұл еркіндіктегі өмір
Таза жанда бұл сағыныш
Бұл ең қатал даналық
Меланхолия, фадо - сұлулық
Бұл қайғыны кешіктіреді
Бейбітшілікке немесе алаңдаушылыққа ол қарсы
Немесе ирония немесе кемсіту
Ол жұмбақ, тербеледі
Эфир мен жадының арасында
Егер бұл португал болса, ол ауырсыну туралы айтады
Бірақ мұны кім істесе де, махаббаттан жасады
Егер бұл португал болса, ол ауырсыну туралы айтады
Бірақ мұны кім істесе де, махаббаттан жасады
Егер бұл португал болса, ол ауырсыну туралы айтады
Бірақ мұны кім істесе де, махаббаттан жасады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз