Never Cro Up - Cro
С переводом

Never Cro Up - Cro

Год
2014
Язык
`неміс`
Длительность
221600

Төменде әннің мәтіні берілген Never Cro Up , суретші - Cro аудармасымен

Ән мәтіні Never Cro Up "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Never Cro Up

Cro

Оригинальный текст

«If growing up means

It would be beneath my dignity to climb a tree

I’ll never grow up» — Wuh, Ey, Yeah

«I'll never grow up» — Ich nicht, Never

Ey yo ah- «I'll never grow up»

Denn Fliege tragen steht mir nicht

Bleib forever young, Chimperator, keiner lebt wie ich

Der Typ der immer noch Zuhause wohnt

Scheiß auf euer Rauchverbot wie damals auf dem Pausenhof

Hat sich nix verändert, nicht im letzten wie in diesem Jahr

Und Mama will immer noch, dass ich endlich auszieh' oder Miete zahl'

Und seitdem ich jetzt ganz alleine wohn

Kam die Putze einmal, aber wollte dafür zwei Millionen

Ich sag «Okay, das kannste später haben»

Stürz mich aus dem achten Stock und schreie ich bin Peter Pan

Sie sagen: «Nach mir kommt die Sintflut»

«Ich sollt endlich mal erwachsen werden» — «Ey yo spinnst du?»

Genau ich werf die Füße aufn Tisch

Der Kinder-Schokoladenjunge ist genau wie ich

Und Bier ist was für alte Männer

Hab' ich keine Lust auf Arbeit, penn' ich heute einfach länger

Ey sag mal «Klettergerüst» — «Du hast ne nackte Frau geküsst»

Ey, ich lass mich treiben vom Wind

Und ganz egal was andere schreiben, man ich bleibe ein Kind

Cause I…

«I'll never grow up»

Never, ever.

Never, never…

«I'll never grow up»

Never, ever.

Never, never… (not me)

Denn ich glaub ich bin der schlechteste Erwachsene

«I'll never grow up»

Never, ever.

Never, never…

Die können machen was sie wollen doch ich

«I'll never grow up»

Never, ever.

Never, never… (not me)

Ey, niemals, nochmal

Ey, okay, ich mach jetzt mit Mucke patte

Doch ich hab keine Lust auf blöde Zahlen — «Gibt's hier Zuckerwatte?»

Nein?

Egal ich mein nur, dass ich Lust drauf hatte

Und bin schlecht gelaunt, weil ich nen Tag lang nichts zu futtern hatte

Und ich hab wieder Beef mit dem Boss

Denn ich hab wieder kein Bock auf so nen biederen Job

Verpenn' Termine, stell' mein Album vor Release schon in' Blog

Dauert nicht lange bis mein Labelboss es sieht und mich droppt

Cause I «I never grow up»

Ich bin wie 'ne Katze bei Nacht

Und laufe super gut getarnt durch die platzende Stadt

Und keiner von den Menschen ahnt oder dachte sich was

Weil mich mein Oberlippenbart ein Stück erwachsener macht

Genau, scheiß auf Erwachsensein und den ganzen Kackverein

Lass uns wieder Affe sein

Spring in die Karre, leg die Platte ein

Und alle Menschen fallen sich in die Arme wie am 8. Mai

Ey yo sag mal bitte «Tomate» — «Dein Pimmel kann Karate»

Ich lass mich treiben vom Wind

Und ganz egal was andere schreiben, man ich bleib ein Kind

Cause I…

Перевод песни

«Егер өсу болса

Ағашқа өрмелеу менің абыройымнан төмен болар еді

Мен ешқашан өспеймін» - Ух, Эй, Иә

«Мен ешқашан өспеймін» — Мен өспеймін, Ешқашан

Эй йо а- «Мен ешқашан өспеймін»

Өйткені бантик тағу маған жараспайды

Мәңгі жас болып қал, Химператор, мен сияқты ешкім өмір сүрмейді

Әлі де үйде тұратын жігіт

Темекі шегуге тыйым салуды сол кездегі ойын алаңындағы сияқты

Ештеңе өзгерген жоқ, былтырғыдай емес

Ал анам бәрібір менің көшіп кеткенімді немесе жалдау ақысын төлегенімді қалайды

Ал мен қазір жалғыз тұратындықтан

Тазалық бір рет келді, бірақ оған екі миллион керек болды

Мен «Жарайды, оны кейін алуға болады» деймін.

Мені сегізінші қабаттан лақтырып, мен Питер Панмын деп айқайлаңыз

Олар: «Менен кейін топан су келеді» дейді.

«Мен ақыры өсуім керек» - «Эй йо, сен жындысың ба?»

Дәл, мен аяғымды үстелге лақтырамын

Kinder Chocolate Boy дәл мен сияқты

Ал сыра қарттарға арналған

Егер менің жұмысым келмесе, мен бүгін ұзағырақ ұйықтаймын

Эй, «өрмелеу жақтауын» айт - «Сен жалаңаш әйелді сүйдің»

Ей, мен өзімді желге апардым

Басқалар не жазса да, мен бала болып қала беремін

Себебі мен…

«Мен ешқашан өспеймін»

Ешқашан.

Ешқашан, ешқашан...

«Мен ешқашан өспеймін»

Ешқашан.

Ешқашан, ешқашан... (мен емес)

Себебі мен өзімді ең нашар ересек адаммын деп ойлаймын

«Мен ешқашан өспеймін»

Ешқашан.

Ешқашан, ешқашан...

Олар қалағанын істей алады, бірақ мен істей аламын

«Мен ешқашан өспеймін»

Ешқашан.

Ешқашан, ешқашан... (мен емес)

Ей, енді ешқашан

Эй, жарайды, мен қазір Мукке тоқталамын

Бірақ мен ақымақ сандарға көнбеймін — «Мында кәмпит бар ма?»

Жоқ?

Маңызды емес, мен өзімді ұнатамын дегенім ғой

Ал менің көңіл-күйім нашар, себебі бір күн тамақ ішпеймін

Ал мен тағы да бастықпен сиыр етін алдым

Өйткені менің енді мұндай тұрақты жұмысқа деген көңіл-күйім жоқ

Кездесулерді өткізіп алмаңыз, альбом шығарылмай тұрып блогқа салыңыз

Менің лейбл бастығы оны көріп, мені тастап кетуі көп уақытты талап етпейді

Себебі мен «мен ешқашан өспеймін»

Мен түнде мысық сияқтымын

Жарылып жатқан қала арқылы өте жақсы камуфляжбен жүгіріңіз

Ал адамдардың ешқайсысы ештеңеден күдіктенбеді

Өйткені мұртым мені біршама жетілдіреді

Дәлірек айтсақ, ересектік пен бүкіл тезек клубын блять

Қайтадан маймыл болайық

Арбаға секіріп, жазбаны сал

Ал барлық адамдар 8 мамырдағыдай бір-бірінің құшағына түседі

Әй, «қызанақ» деп айтыңызшы, «сенің сиқырың каратэмен айналыса алады»

Мен өзімді желге апардым

Басқалар не жазса да, мен бала болып қала беремін

Себебі мен…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз