Төменде әннің мәтіні берілген Vitium in Opere , суретші - Corvus Corax, Ingeborg Schöpf, Klaus Lothar Peters аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Corvus Corax, Ingeborg Schöpf, Klaus Lothar Peters
Disputat cum animo facies rebellis
Mel ab ore profluit, mens est plena fellis;
Non est totum melleum, quod est instar mellis
Facies est alia pectoris quam pellis
Vitium in opere, virtus est in ore
Tegunt picem animi niveo colore
Membra dolent singula capitis dolore
Et radici consonat ramus in sapore
Vitium in opere
Divites divitibus dant, ut sumant ibi
Et occurrunt munera relative sibi
Lex ista celebris, quam fecerunt scribe:
«si tu michi dederis, ego dabo tibi.»
Ол бүлікшіл рухпен айтысады
Ауыздан бал ағады, сана өтке толы.
Балға ұқсайтын бал жоқ
Бет терісі кеудеден ерекшеленеді
Кінә – еңбекшіде, қасиет – жанда
Олар жанның биіктігін қарлы бояумен жабады
Жалғыз аяқ ауырады бас ауруы
Оның себебі де келіседі
Жұмыстағы мүгедектік
Байлар байға береді, сонда жұмсау үшін
Тапсырмалар бір-біріне қатысты болғанда
Бұл әйгілі заң, олар жазған
«Егер сен маған берсең, мен саған беремін».
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз