Rollin' With My Homies - Coolio
С переводом

Rollin' With My Homies - Coolio

Год
1994
Язык
`Ағылшын`
Длительность
246040

Төменде әннің мәтіні берілген Rollin' With My Homies , суретші - Coolio аудармасымен

Ән мәтіні Rollin' With My Homies "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Rollin' With My Homies

Coolio

Оригинальный текст

Saturday morning, take the train for a ride

The sun is up, I got my homies by my side

Rollin' down the street with my sixteen speakers

Hittin' corners on the beach, daddy dippin'

I hang a light at the right, ready to have fun

Then I bust a left for the 121

Pull it into park and lay it on the grass

I roll back the ride, so I can see some ass

Clock one sista, fifteens in the rear

Bump a forty, leaves me gawkin' here

I hits 'em up for the circle, that’s how I’m livin'

Crowbars in the house and gat is on a mission

You can be Blood, or you can see Crippin' fool

But I ain’t trippin'

My homie Snoop kicks the gin and juice and that’s alright

But a-Coolio with the flow seems to yak all night

Rollin' with my homies (sippin' we yak all night, yeah)

Sippin' on yak all night (I got us on the way in the CPT, and it’s alright)

Yak all night…

Rollin' with my homies (sippin' yak all night, yeah)

Sippin' on yak all night (I got us on the way in the CPT, and it’s alright)

Yak all night…

Pumpin' up the keg and roll it in a paper

It’s like a match, you light it up and pass it to your neighbour

Night time is the right time… a-DYNAMITE!

We’re gonna have a good time

I jump back in the wagon, lock up the ass

Pop in the tape and a match

West when I fly I take the exit on Crenshaw

And guess what I saw

Two fools at the light, they stared me up

But I just look 'em in the eye and I say, «Wassup?»

And even though I really don’t want no trouble

I got thirty-one replies to bust your bubble

I don’t really wanna hurt nobody

So I keeps on rollin' on my way to the party

I just wanna kick it, yeah, that’s the ticket

Pass me the cup so we can get twisted

I’m rollin with my homies, yeah…

'Said we’d yak all night, yeah yeah…

I roll up to the party and I’m straight old bent

And 'catchin' me a freak was my intent

There’s a whole pack o' rats' ass standin' in the front

So I drops the ass and let the sistas bump

Here comes one now, she’s on the tip

She says she likes the way my woofers kick

But I don’t fall in love with every girl I see

So I pass up two and go straight to three

She got a ass like the back of a bus, cuz

And that’s why I say «In Crips We Trust»

I let her hit my twenty, got straight to the point

Wassup?

Do you wanna kick it or what?

I ain’t got time to be frontin', I ain’t talkin' 'bout nuttin' Just a little

sumpin' sumpin'

If you’re fine and you won’t front

I don’t wanna be your man, but I’ll hook you up

Yes I’m rollin' rollin' rollin'

Yes I’m rollin' with my homies

Yes I’m rollin' rollin' rollin'

Rollin' with my homies… ooohhh…

Перевод песни

Сенбі күні таңертең пойызбен жүріңіз

Күн шықты, мен достарымды жанымда ұстадым

Менің он алты динамикпен көшеде жүрмін

Жағажайда бұрыштарды басып жатыр, әкем суға түсіп жатыр

Мен оң жақта, көңіл көтеруге дайынмын

Содан кейін 121-ге солға бұрдым

Оны саябаққа тартып, оны шөпке салыңыз

Мен есекті көру үшін жолды артқа бұрамын

Сағат бір систа, он бес артқыда

Қырықты соғып, мені осы жерде таң қалдырады

Мен оларды шеңберге соғып жатырмын, мен осылай өмір сүріп жатырмын

Үйдегі ломдар мен гат  тапсырмада

Сіз Қан болуыңыз мүмкін немесе Криппиннің ақымақтығын көре аласыз

Бірақ мен тайып тұрған жоқпын

Менің досым Снуп джин мен шырынды теуіп жатыр, бәрі жақсы

Бірақ а-Колио түні бойы ағыспен жасайтын сияқты

Достарыммен бірге қыдырамын (түні бойы иә, иә)

Түні бойы бір сордым (Мен бізді КПТ-ға жібердім, бәрі жақсы)

Түні бойына…

Достарыммен қыдырамын (түні бойы иә, иә)

Түні бойы бір сордым (Мен бізді КПТ-ға жібердім, бәрі жақсы)

Түні бойына…

«Кег» сорып, оны қағазға ораңыз

Бұл сіріңке сияқты, сіз оны жағып, көршіңізге бересіз

Түнгі  дұрыс уақыт… a-DYNAMITE!

Біз уақытты жақсы өткіземіз

Мен вагонға қайта секіріп мінемін, есекті жабамын

Таспаны  және сіріңкені  салыңыз

Мен ұшқанда батыстан Креншоу жолымен шығуға  мін

Мен не көргенімді біліңіз

Екі ақымақ жарыққа, олар маған қарады

Бірақ мен олардың көздеріне қарап, «Уасуп?» деймін.

Тіпті, мен ешбір қиындықты қаламаймын

Мен көпіршікті өшіруге отыз бір жауап алдым

Мен ешкімді ренжіткім келмейді

Сондықтан мен кешке барамын

Мен жай ғана тепкім келеді, иә, бұл билет

Біз бұралып қалуымыз үшін кеседі маған беріңіз

Мен достарыммен бірге жүрмін, иә…

«Түні бойы топастаймыз деді, иә...

Мен кешке оралдым, мен өзімнен ескі иілгенмін

Менің мақсатым мені «ұстап алу» болды

Алдында егеуқұйрықтардың есегі бар

Сондықтан мен жүгімді түсіріп, систалардың соғуына жол беремін

Енді біреуі келді, ол кеңесте

Ол менің вуферлерімнің тепкенін ұнататынын айтады

Бірақ мен көрген қыздың бәріне ғашық бола бермеймін

Сондықтан мен екіден өтіп, тура үшке барамын

Оның автобустың арқасындай есегі бар, өйткені

Сондықтан мен  «Біз сенетін Crips » деймін.

Мен оның жиырма жиырма, тура нүктеге жібердім

Вассуп?

Сіз оны қаққыңыз келе ме, не не?

Менің алға                                           у          у       у     у       у У     уақытым   жок            '      ' ' ' ''  '                                                        ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '         аздап  сөйлеспеймін 

супин' sumpin'

 Егер жағдайыңыз жақсы болса және алға шықпасаңыз

Мен сенің адамың болғым келмейді, бірақ мен сені байланыстырамын

Иә, мен домалап жатырмын

Иә, мен достарыммен бірге жүрмін

Иә, мен домалап жатырмын

Туыстарыммен бірге жүрмін... ooohhh...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз