Virgin Suicide - Columbine
С переводом

Virgin Suicide - Columbine

Альбом
Adieu, au revoir
Год
2019
Язык
`француз`
Длительность
174840

Төменде әннің мәтіні берілген Virgin Suicide , суретші - Columbine аудармасымен

Ән мәтіні Virgin Suicide "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Virgin Suicide

Columbine

Оригинальный текст

Eh, t’ose me parler que quand t’es high

Enlève tes converses, ton 501

Y’a que moi qui sais comme t’as mal

Virgin Suicide

1967 Ford mustang

Vitre ouverte, son regard insistant

Des marques bleues sous les manches longues yeah

Chain smoking, blonde sur blonde

Redemption Song, bloqué dans le mensonge

Sous les pansements, j’ai la haine en implant

Œil au beurre noir, j’ai rêvé du port d’arme pour m’venger

Mais l’histoire me donne raison, me donne déjà victoire

J’ai morsure dans le cou, elle me vampirise

Sous la pression du groupe, elle est sous emprise

Fais le mur, cours à sa rescousse (yeah)

À la vue des effluves je fais le sourd

Eh, t’oses me parler que quand t’es high

Enlève tes converses, ton 501

Y’a que moi qui sais comme t’as mal

Virgin Suicide

T’oses me parler que quand t’es high

Enlève tes converses, ton 501

Y’a que moi qui sais comme t’as mal

Virgin Suicide

Au fond du garage, j’ai fait tractions et pompes

Ils filment la bagarre, ils rentrent dans la ronde

Ce n’est qu’un détail, j’ai caché mes hontes

Retiré mes écailles

On est opposés dans le couloir, on s’ressemble sans le vouloir

Solitude, c’est normal, ah non pour eux c’est pas normal

Sin City, noir et blanc avec rouge sélectionné

Les remarques méprisantes, qu’on finit par collectionner

Elle finit par me ghoster

Oublier la violence, jamais

C'était mieux insouciant

Qui peut se juger omniscient?

Eh, t’oses me parler que quand t’es high

Enlève tes converses, ton 501

Y’a que moi qui sais comme t’as mal

Virgin Suicide

T’oses me parler que quand t’es high

Enlève tes converses, ton 501

Y’a que moi qui sais comme t’as mal

Virgin Suicide

Перевод песни

Ей, сен менімен тек биік тұрғанда ғана сөйлесесің

Сұхбатыңызды шешіңіз, 501

Сенің қаншалықты қиналғаныңды мен ғана білемін

Қыз суицид

1967 Форд Мустанг

Ашық терезе, оның табанды көзқарасы

Ұзын жеңдердің астындағы көк белгілер иә

Тізбекті смокинг, аққұбада аққұба

Өтірікке қадалған Өтеу жыры

Лапталардың астында менде имплантты жек көрушілік бар

Қара көз, Кек алу үшін қару алып жүруді армандадым

Бірақ тарих менің дұрыстығын дәлелдеп отыр, маған жеңіс сыйлады

Мойныма тістеп алды, ол мені вампирлеп ​​жатыр

Топтың қысымымен ол бақылауда

Қабырғаға жүгіріңіз, оны құтқаруға жүгіріңіз (иә)

Хош иісті көргенде мен керең болып ойнаймын

Ей, сен менімен тек биік тұрғанда ғана сөйлесесің

Сұхбатыңызды шешіңіз, 501

Сенің қаншалықты қиналғаныңды мен ғана білемін

Қыз суицид

Сіз менімен тек биіктікте сөйлесесіз

Сұхбатыңызды шешіңіз, 501

Сенің қаншалықты қиналғаныңды мен ғана білемін

Қыз суицид

Гаражға оралғанымда мен тартылу және отжимания жасадым

Олар жекпе-жекті видеоға түсіреді, олар шеңберде жүреді

Бұл деталь ғана, ұятымды жасырдым

Таразымды алып тастадым

Біз дәлізде қарсымыз, қаламай-ақ ұқсаймыз

Жалғыздық қалыпты жағдай, жоқ олар үшін бұл қалыпты емес

Sin City, қара және ақ қызыл түсті таңдалған

Біз жинап бітіретін менсінбейтін ескертулер

Ол мені елестетеді

Зорлық-зомбылықты ешқашан ұмытпа

Бұл алаңсыз жақсырақ болды

Кім өзін бәрін білуші деп атай алады?

Ей, сен менімен тек биік тұрғанда ғана сөйлесесің

Сұхбатыңызды шешіңіз, 501

Сенің қаншалықты қиналғаныңды мен ғана білемін

Қыз суицид

Сіз менімен тек биіктікте сөйлесесіз

Сұхбатыңызды шешіңіз, 501

Сенің қаншалықты қиналғаныңды мен ғана білемін

Қыз суицид

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз