Төменде әннің мәтіні берілген La Mia Follia , суретші - Clementino аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Clementino
Mi dici che la vita è come una fotografia
Che se sorridi viene meglio
E stai cercando ancora un modo per andare via
Ma solo per sentirti sveglio
Credevi che poi fosse facile
Restare tra le fiamme più alte dell’Inferno
Se sto dormendo non gridate
Che stasera sento il vuoto dentro, nell’interno
I ragni nello stomaco
Che mangiano la pancia mia, che sto sudando freddo
Dovrei rialzarmi da 'sto suolo
Ma 'sta bocca che è attaccata su 'sto pavimento
Credevi che poi fosse facile
Restare tra le fiamme più alte dell’Inferno
Se sto dormendo non gridate
Che stasera sento il vuoto dentro, nell’immenso
Questi cartoni pieni di regali
Già senti i richiami dai primi segnali
Sembra sentire flash immaginari
Tagli fatti male, spari dai viali
E adesso che sto più tranquillo
Mi alzo, accendo un altro cero alla Madonna e a Cristo
E guardo il cielo, aspetto ancora Dio dall’alto
Ma speriamo che lui mi abbia visto
E ci sembravano le notti magiche
Le notti dove un’altra botta è facile
Dimmi quanti chilometri su quella via
Tanti di noi a spasso con la follia
Ci sembravano le notti magiche
Le notti dove un’altra botta è facile
E quando 'o sole non ce sta chiù ('o sole non ce sta chiù)
E quando 'o sole non ce sta chiù (non ce sta chiù, yeah)
Se il sole non c'è più sto a spasso con la ma pazzia
Nel cerchio di sta fantasia, lo ammetto, non è roba mia
Girovagando per la mia città in declino
Scopro un vecchio fuori a un magazzino
Che mi guarda e si avvicina
Mi dice di godermi tutto perché poi non sai
Dov'è che un giorno finirai (ma dove finirai?)
Ragazzo, devi stare attento che la vita fa promesse
Che non avrai mai (mai, mai, mai, mai, mai)
Gli uccelli che volano basso
Per 'sta pioggia e la tempesta
Che si appoggia sulla testa dei pensieri miei
Vorrei lasciarmi andare
Ma non sono pronto per un altro scontro
Per sfidare il mondo e so cosa farei
E all’improvviso sveglio, intorno non c'è niente
Nessuno che mi sente, il cuore che rallenta
E sento che si spegne, un angelo mi chiama
Gli chiederò un passaggio, signori miei, buon viaggio
(Yeah)
E ci sembravano le notti magiche
Le notti dove un’altra botta è facile
Dimmi quanti chilometri su quella via
Tanti di noi a spasso con la follia
Ci sembravano le notti magiche
Le notti dove un’altra botta è facile
E quando 'o sole non ce sta chiù ('o sole non ce sta chiù)
E quando 'o sole non ce sta chiù (non ce sta chiù, yeah)
Questi cartoni pieni di regali
Già senti i richiami dai primi segnali
Sembra sentire flash immaginari
Tagli fatti male, spari dai viali
E adesso che sto più tranquillo
Mi alzo, accendo un altro cero alla Madonna e a Cristo
E guardo il cielo, aspetto ancora Dio dall’alto
Ma speriamo che lui mi abbia visto
Сіз маған өмір фотосурет сияқты екенін айтасыз
Күлсең жақсы болады
Ал сіз әлі құтылудың жолын іздейсіз
Бірақ жай ғана сергек сезіну үшін
Сонда сен оңай деп ойладың
Тозақтың ең жоғары отында қал
Мен ұйықтап жатсам, айқайлама
Бұл түнде мен іштегі бослықты сезінемін
Асқазандағы өрмекшілер
Ішімді жейтінін, Суық тер басып жатқанын
Мен бұл жерден тұруым керек
Бірақ бұл ауыз еденге жабысып қалды
Сонда сен оңай деп ойладың
Тозақтың ең жоғары отында қал
Мен ұйықтап жатсам, айқайлама
Бұл түнде мен іштегі бослықты, шексіздікте сезінемін
Бұл қораптар сыйлықтарға толы
Сіз қоңырауларды алғашқы белгілерден естисіз
Ол ойдан шығарылған жарқылдарды еститін сияқты
Нашар кесінділер, даңғылдардан түсірілген кадрлар
Ал енді мен сабырлы болдым
Орнымнан тұрып, Мадонна мен Мәсіхке тағы бір шам жағамын
Ал мен аспанға қараймын, әлі де жоғарыдан Құдайды күтемін
Бірақ ол мені көрді деп үміттенейік
Ал біз өзімізді сиқырлы түндер сияқты сезіндік
Басқа соққы оңай болатын түндер
Айтыңызшы, бұл жолда қанша шақырым
Көбіміз есінен танып жүрміз
Біз сиқырлы түндер сияқты сезіндік
Басқа соққы оңай болатын түндер
Ал 'o табан жабылмаған кезде (' o табан жабылмаған)
Күн жабылмаған кезде (жабық емес, иә)
Күн сөнсе, мен ессіздікпен жүрмін
Бұл қиялдың шеңберінде, мен мойындаймын, бұл менікі емес
Құлдырап бара жатқан қаламды кезіп
Мен қойманың сыртында бір қарияны таптым
Кім маған қарап, жақындайды
Ол маған бәрінен ләззат ал, өйткені ол кезде білмейсің дейді
Бір күні сіз қайда боласыз (бірақ қайда барасыз?)
Бала, өмірдің уәде беретінінен абай болу керек
Сіз ешқашан (ешқашан, ешқашан, ешқашан, ешқашан, ешқашан)
Төмен ұшатын құстар
Бірақ бұл жаңбыр мен дауыл
Бұл менің ойларымның басына тіреледі
Мен өзімді жібергім келеді
Бірақ мен басқа жекпе-жекке дайын емеспін
Әлемді сынау және мен не істейтінімді білемін
Кенет оянып кетті, айналада ештеңе жоқ
Мені естіген ешкім, баяулаған жүрек
Мен оның сөніп жатқанын сеземін, періште мені шақырып жатыр
Мен одан мініп сұрайын, мырзаларым, сапарларың сәтті өтсін
(Иә)
Ал біз өзімізді сиқырлы түндер сияқты сезіндік
Басқа соққы оңай болатын түндер
Айтыңызшы, бұл жолда қанша шақырым
Көбіміз есінен танып жүрміз
Біз сиқырлы түндер сияқты сезіндік
Басқа соққы оңай болатын түндер
Ал 'o табан жабылмаған кезде (' o табан жабылмаған)
Күн жабылмаған кезде (жабық емес, иә)
Бұл қораптар сыйлықтарға толы
Сіз қоңырауларды алғашқы белгілерден естисіз
Ол ойдан шығарылған жарқылдарды еститін сияқты
Нашар кесінділер, даңғылдардан түсірілген кадрлар
Ал енді мен сабырлы болдым
Орнымнан тұрып, Мадонна мен Мәсіхке тағы бір шам жағамын
Ал мен аспанға қараймын, әлі де жоғарыдан Құдайды күтемін
Бірақ ол мені көрді деп үміттенейік
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз