Nuit 17 à 52 - Christine and the Queens
С переводом

Nuit 17 à 52 - Christine and the Queens

Год
2014
Язык
`Ағылшын`
Длительность
262190

Төменде әннің мәтіні берілген Nuit 17 à 52 , суретші - Christine and the Queens аудармасымен

Ән мәтіні Nuit 17 à 52 "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Nuit 17 à 52

Christine and the Queens

Оригинальный текст

La nuit 17 à 52, nous étions là,

Toi, allongé, délié d’ornements froids,

Toi, allongé délié d’ornement froids,

Hey, yeah, yeah.

Moi, dans une colère qui ne me ressemblait pas,

Nuit 50, j’ai forcé le sang et la foi,

Nuit 50, j’ai forcé le sang et la foi,

Hey, yeah, yeah, ouh.

I want it open,

Cut it open, cut it open so I can see through it

And now I’m lace-like

Now I’m lace-like for the rain to come through.

Je crois,

Que l’ombre lutte contre l’oubli,

Et je hais, hais, hais, hais déjà,

La triste nuit 53.

Nuit 50, tu paraissais si menacé,

Avide des vents qui venaient disperser,

Avide des vents qui venaient disperser,

Hey, yeah, yeah.

30, sa parfaite obsurité et ta revanche,

Au petit matin, c’est l’horizon qui penche,

Au petit matin, c’est l’horizon qui penche,

Hey, yeah, yeah, ouh.

I want it open,

Cut it open, cut it open so I can see through it

And now I’m lace-like

Now I’m lace-like for the rain to come through.

Je crois,

Que l’ombre lutte contre l’oubli,

Et je hais, hais, hais, hais déjà,

La triste nuit 53.

Перевод песни

La nuit 17 à 52, nous étions là,

Той, аллонже, делие д’орнемент фроидтары,

Toi, allongé delié d’ornement froids,

Эй, иә, иә.

Moi, dans une colère qui ne me ressemblait pas,

Nuit 50, j’ai force le sang et la foi,

Nuit 50, j’ai force le sang et la foi,

Эй, иә, иә, ой.

Мен оны ашқым қалаймын,

Мен оны көруім үшін оны кесіп ашыңыз, кесіңіз

Ал қазір мен шілтер тәріздімін

Енді мен жаңбыр жауатын шілтер тәріздімін.

Джекруа,

Que l’ombre lutte contre l’oubli,

Et je hais, hais, hais, hais deja,

La triste nuit 53.

Nuit 50, tu paraissais si menacé,

Avide des vents qui venaient дисперсер,

Avide des vents qui venaient дисперсер,

Эй, иә, иә.

30, sa parfaite obsurité et ta revanche,

Au petit matin, c'est l'horizon qui penche,

Au petit matin, c'est l'horizon qui penche,

Эй, иә, иә, ой.

Мен оны ашқым қалаймын,

Мен оны көруім үшін оны кесіп ашыңыз, кесіңіз

Ал қазір мен шілтер тәріздімін

Енді мен жаңбыр жауатын шілтер тәріздімін.

Джекруа,

Que l’ombre lutte contre l’oubli,

Et je hais, hais, hais, hais deja,

La triste nuit 53.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз