Төменде әннің мәтіні берілген Freedom , суретші - Christine and the Queens аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Christine and the Queens
I won’t let you down
I will not give you up
Can I have some faith in the sound
It’s the one good thing that I’ve got
I won’t let you down
So please don’t give me up
‘Cause I would really, really love to stick around
Oh yeah
(I want)
Heaven knows I was just a young boy
Didn’t know what I wanted to be (Didn't know what I wanted to be)
I was every little hungry schoolgirl’s pride and joy
And I guess it was enough for me (And I guess it was enough for me)
To win the race, a prettier face
Brand new clothes and a big fat place
On your rock and roll TV (Rock and roll TV)
But today th way I play the game is not the sam, no way
I think I’m gonna get me some happy
I think there’s something you should know
(I think it’s time I told you so)
There’s something deep inside of me
(There's someone else I’ve got to be)
Take back your picture in a frame
(Take back your singing in the rain)
I just hope you understand
(Sometimes the clothes do not make the man)
Say baby
All we have to do now (now)
Is take these lies and make them true somehow
Oh all we have to see
Is that I (don't belong to you)
And you don’t (don't belong to me) yeah
Freedom (I won’t let you down)
Freedom (I will not give you up)
Freedom (Gotta have some faith in the sound)
You’ve got to give what you take (It's the one good thing that I’ve got)
Freedom (I won’t let you down)
Freedom (So please don’t give me up)
Freedom ('Cause I would really really love to stick around)
To the bridge
Oh yeah
Well, it looks like the road to heaven
But it feels like the road to hell
When I knew which side my bread was buttered
I took the knife as well
Posing for another picture
Everybody’s got to sell
But when you shake your ass
They notice fast
And some mistakes were built to last
(That's what you get)
That’s what you get
(That's what you get)
I say that’s what you get
(That's what you get for changing your mind)
That’s what you get for changing my mind
(That's what you get)
I say that’s what you get
(That's what you get)
And I just hope you understand
(Sometimes the clothes do not make the man)
Oh all we have to do now
Is take these lies and make them true somehow
All we have to see
Is that I (don't belong to you)
Oh and you (don't belong to me) yeah yeah
Freedom (Oh I won’t let you down)
Freedom (I will not give you up)
Freedom (Gotta have some faith in the sound)
(You got to give what you take)
It’s the one good thing that I’ve got
Freedom (I won’t let you down)
Freedom (So please don’t give me up)
Freedom ('Cause I would really really love to stick around yeah)
Freedom (oh yeah)
Freedom (Oh yeah I wanna be free)
Freedom (Oh yeah a free man looking at you, you see)
Freedom (Oh yeah)
Freedom
Freedom
(You got to give what you take)
You got to hold on
Cause now I’ve got to live
Мен сені ренжітпеймін
Мен сізден бас тартпаймын
Мен дыбысқа сене аламын ба?
Бұл менде бар бір жақсы нәрсе
Мен сені ренжітпеймін
Сондықтан мені бермеңіз
'Себебі мен байлануды жақсы жатар едім
О иә
(Мен ... алғым келеді)
Менің жас бала болғанымды аспан біледі
Менің не болғым келетінін білмедім (менің қалағанымды білмедім)
Мен әрбір кішкентай аш мектеп оқушысының мақтанышы мен қуанышы болдым
Менің ойымша, бұл маған жеткілікті болды (және менің ойымша, бұл маған жеткілікті болды)
Жарысқа жеңіске жету үшін, әдемі тұлға
Жаңа киімдер және үлкен майлы жер
Рок-н-ролл теледидарында (рок-н-рол ТВ)
Бірақ бүгін менің ойын ойнау тәсілім сәм болмайды, болмайды
Мен өзімді бақытты боламын деп ойлаймын
Сіз білуіңіз керек нәрсе бар деп ойлаймын
(Менің саған айтқан уақыты жет деп ойлаймын)
Менің ішімде бір нәрсе бар
(Мен болуым керек басқа біреу бар)
Суретті кадрға қайтарыңыз
(Жаңбырда ән айтуыңызды қайта алыңыз)
Түсінесіз деп үміттенемін
(Кейде киім ер адамды жасамайды)
Айт балам
Біз қазір істеуіміз керек (қазір)
Бұл өтіріктерді қабылдап, оларды қандай да бір жолмен шындыққа айналдырыңыз
О, бәріміз көруіміз керек
Мен тиісті емеспін
Ал сіз (маған тиесілі емессіз) иә
Бостандық (мен сені ренжітпеймін)
Бостандық (мен сізден бас тартпаймын)
Бостандық (дыбысқа сену керек)
Сіз алғаныңызды беруіңіз керек (бұл менде бар бір жақсы нәрсе)
Бостандық (мен сені ренжітпеймін)
Бостандық (Менен бас тартпаңыз)
Бостандық ('Себебі мен шынымен байланғым келеді)
Көпірге
О иә
Бұл жәннатқа апаратын жолға ұқсайды
Бірақ бұл тозаққа апаратын жол сияқты
Нанымның қай жағынан майланғанын білгенде
Мен де пышақты алдым
Басқа суретке түсу
Барлығы сатуы керек
Бірақ сіз есегіңізді шайқаған кезде
Олар тез байқайды
Ал кейбір қателер ұзаққа созылатын болды
(Бұл сіз аласыз)
Бұл сіз алатын нәрсе
(Бұл сіз аласыз)
Мен бұл сіз алатын нәрсе деп айтамын
(Ойыңызды өзгерткеніңіз үшін сіз осылай аласыз)
Менің ойымды өзгерткеніңіз үшін сізге осындай нәрсе беріледі
(Бұл сіз аласыз)
Мен бұл сіз алатын нәрсе деп айтамын
(Бұл сіз аласыз)
Түсінесіз деп үміттенемін
(Кейде киім ер адамды жасамайды)
О, бәріміз қазір істеуіміз керек
Бұл өтіріктерді қабылдап, оларды қандай да бір жолмен шындыққа айналдырыңыз
Бәрін көру керек
Мен тиісті емеспін
О және сен (маған тиесілі емессің) иә
Бостандық (О, мен сені түсірмеймін)
Бостандық (мен сізден бас тартпаймын)
Бостандық (дыбысқа сену керек)
(Алғаныңызды беруіңіз керек)
Бұл менде бар бір жақсы нәрсе
Бостандық (мен сені ренжітпеймін)
Бостандық (Менен бас тартпаңыз)
Еркіндік ('Себебі мен шынымен байланғым келеді иә)
Бостандық (иә)
Бостандық (Иә, мен еркін болғым келеді)
Бостандық (Иә, еркін адам саған қарап тұр, көресің)
Бостандық (иә)
Бостандық
Бостандық
(Алғаныңызды беруіңіз керек)
Ұстау керек
Себебі мен енді өмір сүруім керек
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз