Төменде әннің мәтіні берілген Vicii , суретші - Cheloo, Bitza аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cheloo, Bitza
Ca strangi timbre, sau ca tragi pe nas
Ca nu poti fara femei, sau ca pui ierburi in altas
Poti sa-i spui oricum eu le numesc vicii
Atata timp cat cantitatea iti provoaca delicii
E vorba de dependenta nu conteaza drogul
Cand te-ngropi in ceva si-ai uitat scopul
Tremuri si lipseste acel ceva fie ca e mouse-ul, fie ca e undita
Iti gasesti, mereu alte ocupatii majoritatea luate de la altii
Uiti de prietenii si in general de toate
Si influentezi la randul tau mai departe
E o scuza, sau pretext cand n-ai scuza
E consolarea ta cand altii de acuza
Te amuza, cand din vorba-n vorba
Gasesti obsesia ta la altu-n alta forma
Schimb de vicii, nimic anormal
Caut incontinuu o iesire din banal
Nu posed, la imaginatie porti
Fara vicii am fi doar doar niste roboti
Schimb de vicii, nimic anormal
Caut incontinuu o iesire din banal
Nu posed, la imaginatie porti
Fara vicii am fi doar doar niste roboti
Sa ai un sef fara chef si-o munca stabila
Sa stai in garsoniera, nu in vila
Sa ai o atitudine umila
Sa astepti o mostenire de la o baba senila
Sa traiesti mult de dragul de-a trai
Sa ai familie, sa torni n jeguri de copii
Sa nu fumezi, sa nu bei, droguri, sa nu iei
Sa n-ai pareri sau idei, sa nu-ti doresti, sa nu vrei
Sa fii bun.
Sa ai o conduita inalta
Asteptand vacanta de pe lumea aialalta
O arzi in halul asta?!
Esti o victima indoctrinata
Schimb de vicii, nimic anormal
Caut incontinuu o iesire din banal
Nu posed, la imaginatie porti
Fara vicii am fi doar doar niste roboti
Schimb de vicii, nimic anormal
Caut incontinuu o iesire din banal
Nu posed, la imaginatie porti
Fara vicii am fi doar doar niste roboti
Daca e vorba de vicii, omu cat traieste-nvata
Uneori ma fac atat de praf vezi, cazul de fata
N-am obsesii, am doar perversiuni
Fug de realitate zile intregi plictisit de minciuni!
Date-n cacat, hai date-n fapt!
Care-i viciul tau, deliciul tau social acceptat?
Pozati in crestini mai buni decat Sfantu Petru
Sunteti ipocriti mancami-ati pula pana ramane de un metru!
Multi ar vrea sa-ncerce, dar mor de frica
Nu-mi refuz nimic.
(Hai sa rasucim una mica!)
Senzatia e unica, doza de risc e mica
Viciul meu implica doar placere si dependeta psihica
Prietenii sunt construiti genetic
Sa te rupa, sa te corupa, dar tot ei te si educa
Credema cand spun in viata tre' sa fii corect
Comparandu-te cu mine chiar te crezi perfect
Trag in piept aeru' jegos de Bucuresti
Finalizez, rulez un cui, si te las sa te gandesti
Schimb de vicii, nimic anormal
Caut incontinuu o iesire din banal
Nu posed, la imaginatie porti
Fara vicii am fi doar doar niste roboti
Schimb de vicii, nimic anormal
Caut incontinuu o iesire din banal
Nu posed, la imaginatie porti
Fara vicii am fi doar doar niste roboti
Штампылау немесе иіскеу сияқты
Сіз әйелдерсіз жасай алмайсыз немесе шөптерді басқа нәрсеге саласыз
Сіз оларға бәрібір айта аласыз, мен оларды жамандық деп атаймын
Саны сізді қуантқанша
Бұл есірткіге қарамастан, тәуелділік туралы
Сіз өзіңізді бір нәрсеге көмгенде, мақсатыңызды ұмытып кетесіз
Әлгі нәрсе тышқан ба, қармақ па, қалтырап, жоқ
Сіз өзіңізді табасыз, әрқашан басқа кәсіптер, негізінен басқалардан алынған
Достар туралы және жалпы бәрін ұмытыңыз
Ал сіз өз кезегіңізде әсер етуді жалғастырасыз
Бұл ақталу, немесе ақталмаған кезде сылтау
Басқалар сізді айыптаса, бұл сіздің жұбанышыңыз
Бұл сөзбе-сөз сізді қызықтырады
Сіз өзіңіздің құмарлығыңызды басқа формада табасыз
Жамандықпен алмасу, әдеттен тыс ештеңе жоқ
Мен әдеттегіден шығудың жолын үнемі іздеймін
Менде жоқ, сен өз қиялыңды киесің
Жамандықтар болмаса, біз жай ғана робот болар едік
Жамандықпен алмасу, әдеттен тыс ештеңе жоқ
Мен әдеттегіден шығудың жолын үнемі іздеймін
Менде жоқ, сен өз қиялыңды киесің
Жамандықтар болмаса, біз жай ғана робот болар едік
Құлықсыз бастық пен тұрақты жұмыс болсын
Виллада емес, студияда болыңыз
Кішіпейілділік танытыңыз
Қарт әжеден мұра күт
Өмір сүру үшін ұзақ өмір сүру
Жанұя болу, бала-шағаға құю
Темекі шекпеңіз, ішпеңіз, есірткі қабылдамаңыз
Пікірлеріңіз немесе идеяларыңыз жоқ, қаламаңыз, қаламаңыз
Жақсы бол.
Мінезі жоғары болсын
Басқа әлемнен мерекені күту
Сіз оны осылай өртеп жібересіз бе?
Сіз сіңген құрбансыз
Жамандықпен алмасу, әдеттен тыс ештеңе жоқ
Мен әдеттегіден шығудың жолын үнемі іздеймін
Менде жоқ, сен өз қиялыңды киесің
Жамандықтар болмаса, біз жай ғана робот болар едік
Жамандықпен алмасу, әдеттен тыс ештеңе жоқ
Мен әдеттегіден шығудың жолын үнемі іздеймін
Менде жоқ, сен өз қиялыңды киесің
Жамандықтар болмаса, біз жай ғана робот болар едік
Тәуелділікке келетін болсақ, адам қанша уақыт өмір сүреді?
Кейде мен сондай шаң басып кетемін, көрдің бе, бұл жағдайда
Менде ешқандай обсессация жоқ, менде тек бұрмалаулар бар
Өтіріктен жалыққан күндер бойы шындықтан қашамын!
Шіркін, мойындайық!
Сіздің кемшілігіңіз, қабылданған әлеуметтік ләззатыңыз қандай?
Христиандарда Әулие Петрге қарағанда жақсы поза
Ей, екіжүзділер, бір метрге жеткенше жей беріңдер!
Көбісі тырысқысы келеді, бірақ мен қорқып өлемін
Мен ештеңеден бас тартпаймын.
(Кішкене бұрылайық!)
Сезім бірегей, тәуекел дозасы және слюда
Менің тәуелділігім тек ләззат пен психикалық тәуелділікті қамтиды
Достар гендік инженериямен жасалған
Сізді сындыру үшін, сізді бұзу үшін, бірақ олар сізді де тәрбиелейді
Өмірде сіз дұрыс болуыңыз керек десем, маған сеніңіз
Өзіңізді менімен салыстыра отырып, сіз шынымен де мінсізмін деп ойлайсыз
Бухаресттің лас ауасын кеудеме тартамын
Мен аяқтаймын, тырнақты айналдырамын және сізге ойлануға рұқсат етіңіз
Жамандықпен алмасу, әдеттен тыс ештеңе жоқ
Мен әдеттегіден шығудың жолын үнемі іздеймін
Менде жоқ, сен өз қиялыңды киесің
Жамандықтар болмаса, біз жай ғана робот болар едік
Жамандықпен алмасу, әдеттен тыс ештеңе жоқ
Мен әдеттегіден шығудың жолын үнемі іздеймін
Менде жоқ, сен өз қиялыңды киесің
Жамандықтар болмаса, біз жай ғана робот болар едік
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз