Төменде әннің мәтіні берілген Where I'm From , суретші - Charlie Farley аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Charlie Farley
Where I’m from, me and my boys, we have a good time
Everybody’s tryna make a livin'
Where I’m from, our scars tell stories 'bout the past
And bad decisions, yeah prob’ly 'cause we didn’t listen
Where I’m from, momma knows best
Tryna walk a dirt road the Lords blessed
Where I’m from, where I’m from, where I’m from
Hop in, let me take you ridin' to the dirt that raised me
Ain’t no place amazin' as mine
You see that water tower?
Well I spent a lot of hours under it
Stealin' kisses from that girl at night, hold on
We could 'bout at Mize Crossin'
Where we drank and fought and raised hell 'til the cops shut us down
We’d crank that radio in the boat, throw each other in the river
Man it’s a miracle that none of us drowned
The smell of a campfire takes me back to the backside of De Queen Lake on 80
thousand deer in the rut
And I think of my first kiss every time I pass some honeysuckle
Ain’t nothin' like the smells of
Where I’m from, me and my boys, we have a good time
Everybody’s tryna make a livin'
Where I’m from, our scars tell stories 'bout the past
And bad decisions, yeah prob’ly 'cause we didn’t listen
Where I’m from, momma knows best
Tryna walk a dirt road the Lords blessed
Where I’m from, where I’m from, where I’m from
We’re all just blue collar folks
Workin' harder for a dollar than most
Goin' for broke, just hopin' to get ahead
Got a couple kids that need to be fed
Tryna keep a roof over our heads
But we don’t get depressed
'Cause we know we’re blessed to live out here
Where we shoot dear, the shines clear and the beers light
If you wanna see this place come to life come downtown on a Friday night
Them lights on that football field transform boys into men
A state ring means a legacy no one soon will forget
Those railroad tracks run past my granny’s house
And every Sunday evenin' while we’re eatin' it’ll come around
Blowin' that horn (Oh-woah)
Ain’t nothin' like them sounds of
Where I’m from, me and my boys, we have a good time
Everybody’s tryna make a livin'
Where I’m from, our scars tell stories 'bout the past
And bad decisions, yeah prob’ly 'cause we didn’t listen
Where I’m from, momma knows best
Tryna walk a dirt road the Lords blessed
Where I’m from, where I’m from, where I’m from
Where I’m from
Мен және менің ұлдарым қай жерден боламын, біз уақытты жақсы өткіземіз
Барлығы өмір сүруге тырысады
Мен қай жерде болсам, біздің тыртықтар өткен туралы әңгімелейді
Ал қате шешімдер, иә, мүмкін, біз тыңдамағандықтан
Мен қай жақтанмын, анам жақсы біледі
Мырзалар батасын берген қара жолмен жүруге тырысыңыз
Мен қайданмын, қайданмын, қайданмын
Кіріңіз, сізді мені өсірген топыраққа апаруға рұқсат етіңіз
Мен сияқты таңғажайып жер жоқ
Мына су мұнарасын көріп тұрсың ба?
Мен оның астында көп сағат өткіздім
Түнде әлгі қыздың сүйгенін ұрлап, күте тұрыңыз
Біз «Mize Crossin» айқасатын болар едік
Полициялар бізді жауып тастамайынша, біз ішіп, шайқасып, тозақты көтердік
Біз сол радионы қайықпен бұрып, бір-бірімізді өзенге лақтырар едік
Ешқайсымыздың суға батып кеткеніміз керемет
Камбрамның иісі мені 80-дағы патшайым көлінің арқасына қайтарады
мың бұғы
Мен өзімнің алғашқы сүйіспеншілігім туралы ойлаймын, мен ырғайдан өткен сайын
Иістеріне ешнәрсе ұқсамайды
Мен және менің ұлдарым қай жерден боламын, біз уақытты жақсы өткіземіз
Барлығы өмір сүруге тырысады
Мен қай жерде болсам, біздің тыртықтар өткен туралы әңгімелейді
Ал қате шешімдер, иә, мүмкін, біз тыңдамағандықтан
Мен қай жақтанмын, анам жақсы біледі
Мырзалар батасын берген қара жолмен жүруге тырысыңыз
Мен қайданмын, қайданмын, қайданмын
Біз бәріміз жай ғана көк жағалылармыз
Басқаларға қарағанда доллар үшін көп жұмыс істеп жатырсыз
Тек алға ұмтылу керек
Тамақтандыратын бір бала бар бар
Үстімізде шатыр ұстауға тырысыңыз
Бірақ біз депрессияға түспейміз
«Себебі, біз бұл жерде өмір сүруге батқанымызды білеміз
Біз түсіретін жерде, мөлдір, сыра жарқырайды
Егер сіз осы жерді көргіңіз келсе, онда өмірге келді, жұма күні түнде қаланың орталығында
Сол футбол алаңындағы шамдар ұлдарды еркекке айналдырады
Мемлекеттік сақина ешкімнің ұмытпайтын мұрасын білдіреді
Бұл темір жолдар әжемнің үйінің жанынан өтеді
Әр жексенбі күні кешке біз тамақтанып жатқанда ол айналады
Бұл мүйізді үрлеңіз (О-уа)
Олардың дыбыстары сияқты ештеңе жоқ
Мен және менің ұлдарым қай жерден боламын, біз уақытты жақсы өткіземіз
Барлығы өмір сүруге тырысады
Мен қай жерде болсам, біздің тыртықтар өткен туралы әңгімелейді
Ал қате шешімдер, иә, мүмкін, біз тыңдамағандықтан
Мен қай жақтанмын, анам жақсы біледі
Мырзалар батасын берген қара жолмен жүруге тырысыңыз
Мен қайданмын, қайданмын, қайданмын
Мен қайданмын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз