La Bohème - Charles Aznavour, Josh Groban
С переводом

La Bohème - Charles Aznavour, Josh Groban

Альбом
Duos
Год
2007
Длительность
261280

Төменде әннің мәтіні берілген La Bohème , суретші - Charles Aznavour, Josh Groban аудармасымен

Ән мәтіні La Bohème "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La Bohème

Charles Aznavour, Josh Groban

Оригинальный текст

Je vous parle d'un temps

Que les moins de vingt ans

Ne peuvent pas connaître

Montmartre en ce temps-là

Accrochait ses lilas

Jusque sous nos fenêtres

Et si l'humble garni

Qui nous servait de nid

Ne payait pas de mine

C'est là qu'on s'est connu

Moi qui criait famine

Et toi qui posais nue

La bohème, la bohème

Ça voulait dire on est heureux

La bohème, la bohème

Nous ne mangions qu'un jour sur deux

Dans les cafés voisins

Nous étions quelques-uns

Qui attendions la gloire

Et bien que miséreux

Avec le ventre creux

Nous ne cessions d'y croire

Et quand quelque bistro

Contre un bon repas chaud

Nous prenait une toile

Nous récitions des vers

Groupés autour du poêle

En oubliant l'hiver

La bohème, la bohème

Ça voulait dire tu es jolie

La bohème, la bohème

Et nous avions tous du génie

Souvent il m'arrivait

Devant mon chevalet

De passer des nuits blanches

Retouchant le dessin

De la ligne d'un sein

Du galbe d'une hanche

Et ce n'est qu'au matin

Qu'on s'asseyait enfin

Devant un café-crème

Epuisés mais ravis

Fallait-il que l'on s'aime

Et qu'on aime la vie

La bohème, la bohème

Ça voulait dire on a vingt ans

La bohème, la bohème

Et nous vivions de l'air du temps

Quand au hasard des jours

Je m'en vais faire un tour

A mon ancienne adresse

Je ne reconnais plus

Ni les murs, ni les rues

Qui ont vu ma jeunesse

En haut d'un escalier

Je cherche l'atelier

Dont plus rien ne subsiste

Dans son nouveau décor

Montmartre semble triste

Et les lilas sont morts

La bohème, la bohème

On était jeunes, on était fous

La bohème, la bohème

Ça ne veut plus rien dire du tout

Перевод песни

Je vous parle d'un temps

Que les moins de vingt ans

Ne peuvent pas connaître

Montmartre en ce temps-là

Accrochait ses lilas

Jusque sous nos fenêtres

Бұл кішіпейілділік

Qui nous servait de nid

Менің ақшам жоқ

C'est là qu'on s'est connu

Мои qui criait ашаршылық

Et toi qui posais nue

Ла богем, ла богем

Ça voulait dire on est heureux

Ла богем, ла богем

Nous ne mangions qu'un jour sur deux

Dans les cafés voisins

Nous étions quelques-uns

Gloire қатысуға болады

Et bien que miséreux

Avec le ventre creux

Nous ne cessions d'y croire

Сонымен қатар, бистро

Contre un bon repas chaud

Nous prenait une toile

Nous récitions des vers

Groupés autour du poêle

En oubliant l'hiver

Ла богем, ла богем

Ca voulait dire tu es jolie

Ла богем, ла богем

Et nous avions tous du génie

Souvent il m'arrivait

Девант Мон Чевале

De passer des nuits blanches

Retouchant le dessin

De la ligne d'un sein

Du galbe d'une hanche

Et ce n'est qu'au matin

Qu'on s'asseyait enfin

Devant un café-creme

Epuisés mais ravis

Fallait-il que l'on s'aime

Et qu'on aime la vie

Ла богем, ла богем

Бұл өте қорқынышты

Ла богем, ла богем

Температурада және ауада өмір сүру

Quand au hasard des jours

Je m'en vais faire un tour

Ежелгі мекен-жай

Je ne reconnais plus

Ni les murs, ni les rues

Qui ont vu ma jeunesse

En haut d'un escalier

Je cherche l'atelier

Dont plus rien ne subsiste

Dans son nouveau декор

Монмартр тристе

Et les lilas sont morts

Ла богем, ла богем

On était jeunes, on était fous

Ла богем, ла богем

Ça ne veut plus rien dire du tout

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз