Төменде әннің мәтіні берілген A l'intérieur , суретші - Carrousel аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Carrousel
Rien ne vient
Pas même l'ébauche d’un sourire
Pas même l’annonce d’une larme
Encore moins l’envie de fuir
Ou de décrocher les armes
Rien ne vient
Et quand dehors il y a le feu
Des artifices qui débordent
Du ciel encore envieux
De la lumière qu’on lui accorde
Rien ne vient
Rien ne vient, rien ne vient, rien ne vient, rien ne vient, rien !
Et moi j’explose
À l’intérieur
Comme une rose
Une rose en fleur
Et moi j’explose
À l’intérieur
À petite dose
Comme on prend peur
De l’extérieur
Devant l’empire du pire
Devant les jeux des assemblées
Quand il faut rire pour s’unir
Et se taire pour honorer
Aux regards qui s’enfuient
Aux sourires vite effacés
Mes émotions comme la pluie
Sont impossibles à commander
Rien ne vient
Ештеңе келмейді
Тіпті күлімсіреу де емес
Тіпті көз жасы туралы хабарландыру да емес
Одан да қашуға деген құштарлық аз
Немесе қаруды түсіріңіз
Ештеңе келмейді
Ал сыртта от болса
Толып жатқан трюктар
Көктен әлі қызғаныш
Оған берілген нұрдан
Ештеңе келмейді
Ештеңе келмейді, ештеңе келмейді, ештеңе келмейді, ештеңе келмейді, ештеңе жоқ!
Ал мен жарылып кетемін
Ішінде
раушан сияқты
Гүлдеген раушан
Ал мен жарылып кетемін
Ішінде
Шағын дозаларда
Біз қалай қорқамыз
Сырттан
Ең нашар империяның алдында
Жиналыстардың ойындарының алдында
Біріктіру үшін күлу керек кезде
Ал құрметке үндемеңіз
Қашқан көздерге
Күлімсіреумен тез өшеді
Менің сезімдерім жаңбыр сияқты
Тапсырыс беру мүмкін емес
Ештеңе келмейді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз