
Төменде әннің мәтіні берілген Die Krähe mit dem Schädelbauch , суретші - Callejón аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Callejón
In meinem Kopf
Mischen sich die Farben
Endlich kommt der Sommer
Endlich kann ich schlafen
Ich lege mich ins feuchte Gras
Und atme ein
Verschwinde für den Augenblick
Bin nicht allein
Ich schließe meine Augen
Ein Stück vom Himmel bricht
Denn hinter meinen Tränen
Seh' ich dein Gesicht (dein Gesicht)
Und ich schlafe im Halbmond
Bei der Krähe mit dem Schädelbauch
Seitdem du fort bist
Ist jede Farbe nur noch grau
Im alten, leeren Haus
Spielen wir Verstecken
Wenn ich Glück hab berühre ich
Vom Schatten einen Fetzen
Ein Stück aus meinem Schädel
Liegt in meiner Hand
Ich leg es unter Federn
Ohne dich bin ich nicht ganz
Und ich schlafe im Halbmond
Bei der Krähe mit dem Schädelbauch
Seitdem du fort bist
Ist jede Farbe nur noch grau
Ich steige ein in deine Sichel
Du bringst mich über den Fluss
Unter ihrem Tiefpunkt gibt es eine Tür
Hätte Angst sie zu öffnen, doch ich will zu dir
Oh, wandernde Wellen
Deckt mich zu
Und zieht mich in den Fluss
Oh, gleißende Brandung
In deinem Schoß
Endlich im Nirgendwo (Nirgendwo)
Und ich schlafe im Halbmond
Bei der Krähe mit dem Schädelbauch
Seitdem du fort bist
Ist jede Farbe nur noch grau
Басымда
Түстер араласады
Ақыры жаз келе жатыр
Мен ақыры ұйықтай аламын
Мен дымқыл шөптің үстінде жатырмын
Және дем алыңыз
Бір сәтке кетіңіз
мен жалғыз емеспін
Мен көзімді жұмды
Аспанның бір бөлігі бұзылады
Себебі көз жасымның артында
Мен сенің жүзіңді көремін (бетіңді)
Ал мен жарты жарымда ұйықтаймын
Бас сүйегінің қарны бар қарғаның қасында
Сен кеткеннен бері
Әрбір түс тек сұр
Ескі, бос үйде
Жасырынбақ ойнайық
Сәтін салсам, түртемін
Көлеңкеден алынған шүберек
Менің бас сүйегімнің бір бөлігі
Менің қолымда
Мен оны қауырсындардың астына қойдым
Мен сенсіз бүтін емеспін
Ал мен жарты жарымда ұйықтаймын
Бас сүйегінің қарны бар қарғаның қасында
Сен кеткеннен бері
Әрбір түс тек сұр
Мен сенің орағыңа мінемін
Сіз мені өзеннен өткізесіз
Олардың төменгі нүктесінің астында есік бар
Оны ашуға қорқатын едім, бірақ мен сізге барғым келеді
О, кезбе толқындар
мені жабыңыз
Және мені өзенге апарады
О, жарқыраған серфинг
Сіздің құшағыңызда
Ақырында еш жерде (еш жерде)
Ал мен жарты жарымда ұйықтаймын
Бас сүйегінің қарны бар қарғаның қасында
Сен кеткеннен бері
Әрбір түс тек сұр
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз