Төменде әннің мәтіні берілген Gavin's Woodpile , суретші - Bruce Cockburn аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bruce Cockburn
Working out on Gavin’s woodpile
safe within the harmony of kin
visions begin to crowd my eyes
like a meteor shower in the autumn skies
and the soil beneath me seems to moan
with a sound like the wind through a hollow bone
and my mind fills with figures like Lappish runes of power…
And log slams on rough-hewn log
and a voice from somewhere scolds a barking dog.
I remember a bleak-eyed prisoner
in the Stoney Mountain life-suspension home
you drink and fight and damage someone
and they throw you away for some years of boredom
one year done and five more to go --
no job waiting so no parole
and over and over they tell you that you’re nothing…
And I toss another log on Gavin’s woodpile
and wonder at the lamp-warm window’s welcome smile.
I remember crackling embers
coloured windows shining through the rain
like the coloured slicks on the English River
death in the marrow and death in the liver
and some government gambler with his mouth full of steak
saying «if you can’t eat the fish, fish in some other lake.
To watch a people die -- it is no new thing.
«and the stack of wood grows higher and higher
and a helpless rage seems to set my brain on fire.
And everywhere the free space fills
like a punctured diving suit and I’m
paralyzed in the face of it all
cursed with the curse of these modern times
Distant mountains, blue and liquid,
luminous like a thickening of sky
flash in my mind like a stairway to life --
a train whistle cuts through the scene like a knife
three hawks wheel in a dazzling sky --
a slow motion jet makes them look like a lie
and I’m left to conclude there’s no human answer near…
But there’s a narrow path to a life to come
that explodes into sight with the power of the sun.
A mist rises as the sun goes down
and the light that’s left forms a kind of crown
the earth is bread, the sun is wine
it’s a sign of a hope that’s ours for all time.
(Burritt's Rapids 17/11/75)
(* «Lappish runes» -- Lapp Shamans covered their drums with striking magical
symbols, which were then used to divine, contact spirits, etc.)
(* «English River» -- river system in north-western Ontario, polluted with
mercury for the next hundred years by the Reid paper company.
Nobody is doing
much about the fact that the native people who live along its course have lost
both food and liveliho
Гэвиннің ағаш үйіндісінде жұмыс жасау
туысқандық келісім аясында қауіпсіз
Көздер менің көздерімді жинай бастайды
күзгі аспандағы метеориттік жауын сияқты
менің астымдағы топырақ еңіреп деген |
қуыс сүйектен өткен жел сияқты дыбыспен
және менің '
Ал дөрекі кесілген бөренелердегі бөренелер
және әлдебір дауыс үрген итті ұрсады.
Менің көзі бұлыңғыр тұтқын есімде
Stoney Mountain өмір сүруге арналған үйінде
ішіп, ұрысып, біреуге зиян келтіресің
және олар сізді бірнеше жыл зерігу үшін лақтырып жібереді
бір жыл бітті, тағы бес жыл --
жұмыс күтпейді, сондықтан шартты түрде мерзімінен бұрын босату жоқ
және олар сізге ештеңе емес екеніңізді қайта-қайта айтады ...
Мен |
Шам жанған жылы терезенің күлімсіреуіне таң қалдырыңыз.
Шырылдаған шоқтар есімде
жаңбырдан жарқыраған түрлі-түсті терезелер
Ағылшын өзеніндегі түрлі-түсті дақтар сияқты
кемігінде өлім және бауырдағы өлім
және аузы стейкке толы үкіметтік құмар ойыншы
«Балықты жей алмасаң, басқа көлден балық ал.
Адамдарды көру үшін - бұл жаңа нәрсе емес.
«және ағаш үйіндісі жоғарылаған сайын өседі
және дәрменсіз қыртыс менің миымды отқа қойған сияқты.
Және барлық жерде бос кеңістік толтырылады
тесілген сүңгуір костюмі сияқты, мен де
мұның бәрінде шал болды
қазіргі заманның қарғысымен қарғысқа ұшырады
Алыстағы таулар, көк және сұйық,
аспанның қалыңдағанындай жарқыраған
Менің ойымда өмірге баспалдақтай жарқ етіңіз --
Пойыз ысқырығы оқиға орнын пышақ сияқты кесіп өтеді
Жарқыраған аспандағы үш сұңқар дөңгелегі --
баяу қозғалыс ағыны оларды өтірікке ұқсайды
мен жақын адамдық жауап жоқ қорытынды қалдырдым...
Бірақ өмірдің тар жолы бар
ол күннің күшімен көзге түседі.
Күн батқан сайын тұман көтеріледі
ал қалған жарық тәждің бір түрін құрайды
жер – нан, күн – шарап
бұл әрқашан біздікі болатын үміттің белгісі.
(Burritt's Rapids 17/11/75)
(* «Лаппиш рундары» -- Лапп бақсылары барабандарын керемет сиқырмен жапты
рәміздер, кейін олар құдайға, аруақтарға және т.б.
(* «Англис өзені» -- солтүстік-батыс Онтариодағы өзен жүйесі, ластанған
Reid қағаз компаниясының келесі жүз жылдағы сынап.
Ешкім істеп жатқан жоқ
оның бойында өмір сүріп жатқан туған халқының жоғалтқаны туралы көп нәрсе
тамақ та, өмір сүру де
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз