Cavalier noir - BB Brunes
С переводом

Cavalier noir - BB Brunes

Альбом
Nico Teen Love
Год
2009
Язык
`француз`
Длительность
215380

Төменде әннің мәтіні берілген Cavalier noir , суретші - BB Brunes аудармасымен

Ән мәтіні Cavalier noir "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Cavalier noir

BB Brunes

Оригинальный текст

En ce mois de décembre

Ô grand druide

Entends la prière

D’un témoin de la providence

D’un candide

Enfant du mystère

Sur un goût de vodka orange

Je me dis que c’est de dérision

Dans quelle confrérie je me rangerai

Suis-je des mauvais, des bons?

Moi, je suis las,

Las de vivre de je ne sais pas

Quand rien ne se dit ici bas

Loin des dires de l’au-delà

Après tout las

De mon sort

Blasé d'être un roi

Sans sa reine

Que jamais il ne trouva

Cavalier seul il demeura

En ce mois de décembre

J’appuie sur l’accélérateur

En ce mois de descente

Ô grand druide

Ô grand créateur

Je suis las,

Las de vivre de je ne sais pas

Quand rien ne se dit ici bas

Loin des dires de l’au-delà

Après tout las

De mon sort

Blasé d'être un roi

Sans sa reine

Que jamais il ne trouva

Cavalier seul il demeura

Un relent de vodka dérange ma conduite

Me vint une vision

Sur un fond, lyriques louanges

Qui me font perdre la raison

Pardonnez mes crimes, mes offenses

Et ma tumultueuse direction

En ce mois de décembre,

Je souris et je monte le son

Car …

Je suis las,

Las de vivre de ne sais pas

Quand rien ne se dit ici-bas

Loin des dires de l’au-delà

Après tout las

De mon sort

Blasé d'être un roi

Sans sa reine

Non jamais il ne trouva

Cavalier seul il demeura

Cavalier seul dans la nuit noire

Cavalier seul dans la nuit noire

Перевод песни

Осы желтоқсан айында

О, ұлы друид

Намазды тыңда

Тәңір куәгерінен

ашықтан-ашық

Жұмбақ бала

Апельсин арақтың дәміне қарай

Бұл әзіл деп ойлаймын

Қай бауырластыққа қосыламын

Мен жаманмын, жақсымын ба?

Мен, мен шаршадым,

Бірге тұрудан шаршадым, білмеймін

Бұл жерде ештеңе айтылмаған кезде

Арттағылардың сөзінен алыс

Шаршаған соң

Менің тағдырымнан

Патша болудан жалықты

Оның ханшайымысыз

Ол ешқашан таппаған

Шабандоз жалғыз қалды

Осы желтоқсан айында

Мен газды басамын

Бұл туылу айында

О, ұлы друид

Уа, ұлы жаратушы

Мен шаршадым,

Бірге тұрудан шаршадым, білмеймін

Бұл жерде ештеңе айтылмаған кезде

Арттағылардың сөзінен алыс

Шаршаған соң

Менің тағдырымнан

Патша болудан жалықты

Оның ханшайымысыз

Ол ешқашан таппаған

Шабандоз жалғыз қалды

Арақтың иісі көлік жүргізуімді бұзады

Маған аян келді

Фондағы, лирикалық мақтау

Бұл менің ақылымды жоғалтады

Менің күнәларымды, күнәларымды кешір

Ал менің дүбірлі бағытым

Осы желтоқсан айында

Мен жымиып, дыбысты күшейтемін

Өйткені…

Мен шаршадым,

Білмей өмір сүруден шаршадым

Бұл жерде ештеңе айтылмаған кезде

Арттағылардың сөзінен алыс

Шаршаған соң

Менің тағдырымнан

Патша болудан жалықты

Оның ханшайымысыз

Жоқ ол ешқашан таппаған

Шабандоз жалғыз қалды

Қараңғы түнде жалғыз шабандоз

Қараңғы түнде жалғыз шабандоз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз