Төменде әннің мәтіні берілген Fatum Horrificum: 1884 , суретші - Ayreon, Tom Baker аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ayreon, Tom Baker
The year is 1884
These are dark, troubled times
Fraught with greed, envy, and prejudice
It’s two world’s divided:
Rich and poor, black and white
Master and servant, the living and, (uoh) well, the not quite dead
Oh yes, that’s right: the spirit world
Plays a large part in this story that you are about to hear
Allow me to present
Abby and Daniel
A happy couple obviously
Head-over-heels and completely smitten with each other (huh)
Aren’t they adorable?
They could not know, of course
That their love was doomed, even as it started
And that fate was about to deal them
The cruelest hand
Imaginable
I feel I should warn you
This tale is not for the faint of heart
Things go dreadfully wrong for our young lovers
The terrible horrific sequence of events that’s about to unfold here
Will surely be too much for the tender-hearted
There — ha!
my duty to you is fulfilled
And you may now proceed
But at your own risk
1884 жыл
Бұл қараңғы, қиын уақыт
Ашкөздікке, көреалмаушылыққа және алалаушылыққа толы
Бұл дүние екіге бөлінеді:
Бай мен кедей, ақ пен қара
Қожайын мен қызметші, тірі және (uoh) өлі емес
Иә, бұл дұрыс: рухани әлем
Сіз бұл оқиғаның көп бөлігін естігеніңіз туралы көп ойнайды
Мен ұсынуға рұқсат етіңіз
Эбби мен Даниел
Бақытты жұп екені анық
Бір-бірінен төбелесіп, бір-біріне әбден тиді (иә)
Олар сүйкімді емес пе?
Олар, әрине, біле алмады
Олардың махаббаты басталған кезде де жойылды
Және бұл тағдыр оларды шешуге келді
Ең қатал қол
Елестетуге болады
Сізге ескерту керек сияқты
Бұл ертегі әлсіздерге арналған емес
Біздің жас ғашықтарымыз үшін жағдай өте нашар
Мұнда өрескел оқиғалардың қорқынышты реттілігі
Әрине, нәзік жүректен көп болады
Онда — ха!
сіздің борышым орындалды
Ал сіз енді жалғастыра аласыз
Бірақ өз тәуекеліңізге
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз