Slice of Life - Aviators
С переводом

Slice of Life - Aviators

  • Альбом: Ghosts in the Code

  • Шығарылған жылы: 2014
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:30

Төменде әннің мәтіні берілген Slice of Life , суретші - Aviators аудармасымен

Ән мәтіні Slice of Life "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Slice of Life

Aviators

Оригинальный текст

A poor man trying to survive

He always made it through

Trying to live an honest life

Working on minimum wage

A little too grown up for his age

Sixteen and working hard

Newsboy on the Boulevard

He’d see the rich and famous

Never envied anyone

Behind their false joys

He saw that they had none

He was looking out of place

Held a smile on his face

Some looked down, asked him why

He’d look up and reply

I keep moving forward

When they try to rob me blind

Why waste a second when we’re

All running out of time

I know, yes I know

I’m not a great man

But what you call «great»

Isn’t part of my plan

I’ll accept, and I’ll deal with

The work and the strife

'Cause I guess that’s

Just my slice of life

Still had a lot to fix

They shut his water off

He said «I don’t mind this»

It could be so much worse

Than living the obverse

He knew he had a home

No matter how much it hurts

He’d see the rich and famous

They’d all just pass him by

That could have been his dream

But he knew it’s a lie

He found his joy in sharing

The happiness he knew

They’d all ask him about it

He’d tell them what he’d do

I keep moving forward

When they try to rob me blind

Why waste a second when we’re

All running out of time

I know, yes I know

I’m not a great man

But what you call «great»

Isn’t part of my plan

I’ll accept, and I’ll deal with

The work and the strife

'Cause I guess that’s

Just my slice of life

Not a regret to admit

It’s everything he wanted

He tried follow through

And his dreams followed too

He took a look back one day

At the newsboy on Broadway

He was the same man inside

He had just come a long way

He told me all this so I

Could tell them all someday why

It’s not the days that you live

It’s not the day that you die

It’s the difference that you make

In your slice of life

I keep moving forward

When they try to rob me blind

Why waste a second when we’re

All running out of time

I know, yes I know

I’m not a great man

But what you call «great»

Isn’t part of my plan

I’ll accept, and I’ll deal with

The work and the strife

'Cause I guess that’s

Just my slice of life

Перевод песни

Кедей адам аман қалуға тырысады

Ол әрқашан оны жасады

Адал өмір сүруге  тырысу

Ең төменгі жалақы бойынша жұмыс істеу

Оның жасына өте жақсы өсті

Он алты және көп жұмыс істейді

Бульвардағы Newsboy

Ол байлар мен атақтыларды көреді

Ешқашан ешкімді қызғанбады

Олардың жалған қуаныштарының артында

Ол оларда жоқ екенін көрді

Ол жерден қарады

Оның жүзіне күлкі ұялады

Кейбіреулер төмен қарап, оның себебін сұрады

Ол қарап   жауап беретін

Мен алға қарай жүремін

Олар мені тонамақ болған кезде

Неге бір секундты босқа өткіземіз?

Барлығы уақыт бітпейді

Білемін, иә, білемін

Мен керемет адам емеспін

Бірақ сіз «керемет» деп атайтын нәрсе

Менің жоспарымның бөлігі емес

Мен қабылдаймын, мен шешемін

Жұмыс пен жанжал

'Себебі, бұл ​​солай деп ойлаймын

Менің өмірімнің бір бөлігі ғана

Түзетуге көп нәрсе болды

Олар оның суын жауып тастады

Ол «Мен бұған қарсы емеспін» деді

Бұл одан да жаман болуы мүмкін

Бет жағында өмір сүруге қарағанда

Ол өзінің үйі барын білді

Қанша ауырса да 

Ол байлар мен атақтыларды көреді

Олардың барлығы оның жанынан өтіп бара жатты

Бұл оның арманы болуы мүмкін еді

Бірақ ол өтірік екенін білді

Ол қуанышын бөлісуден тапты

Ол білген бақыт

Олардың барлығы одан бұл туралы сұрайтын

Ол оларға не істейтінін айтатын

Мен алға қарай жүремін

Олар мені тонамақ болған кезде

Неге бір секундты босқа өткіземіз?

Барлығы уақыт бітпейді

Білемін, иә, білемін

Мен керемет адам емеспін

Бірақ сіз «керемет» деп атайтын нәрсе

Менің жоспарымның бөлігі емес

Мен қабылдаймын, мен шешемін

Жұмыс пен жанжал

'Себебі, бұл ​​солай деп ойлаймын

Менің өмірімнің бір бөлігі ғана

Мойындау өкінішті емес

Бұл оның қалағанының бәрі

Ол болуға тырысты

Оның да армандары орындалды

Ол бір күні артына қарады

 Бродвейдегі журналист

Ол ішіндегі адам еді

Ол ұзақ жолмен келе жатқан еді

Мұның бәрін ол маған айтты, мен де

Бір күні олардың барлығына неге екенін айта алар еді

Бұл сіз өмір сүретін күндер емес

Бұл сен өлетін күн емес

Бұл сіз жасайтын айырмашылық

Сіздің өміріңізде 

Мен алға қарай жүремін

Олар мені тонамақ болған кезде

Неге бір секундты босқа өткіземіз?

Барлығы уақыт бітпейді

Білемін, иә, білемін

Мен керемет адам емеспін

Бірақ сіз «керемет» деп атайтын нәрсе

Менің жоспарымның бөлігі емес

Мен қабылдаймын, мен шешемін

Жұмыс пен жанжал

'Себебі, бұл ​​солай деп ойлаймын

Менің өмірімнің бір бөлігі ғана

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз