Төменде әннің мәтіні берілген I'm Sorry , суретші - Aventura аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Aventura
I Know i played You I Know i messed up that was retard esla verdad
Falle mi sielo Pero teqiero
perdona me please take me back
Every man in this planet at least has to screw up once (up once)
Pero eso no dice que me deberias dejar
And the thought of you leaving my heart makes me wanna cry (cry)
Merezco otra oportunidad, please
Si no me perdonas es mejor morir
I am only human and I feel like shit
And even though I messed around, yo te amo
No entiendo porque dicen cuando uno es infiel
Y que el hombre no quiere a su mujer
I wasn’t faithful that makes me a dog, but I still love you
Baby I’m sorry te juro I’m sorry mirame a los ojos, te amo
Your friend is just hatin’she knows that I love you
She probably just wants me, te amo
I ain’t even gonna say who it is.
you know
Forget those moments;
it’s you I’m loving
A new beginning should comfort us Se que fui infiel, pero tambien, fue la primera y ultima vez
No soy loco, yo se que lo que hice fue una traicion, (traicion)
Hacemos una reconsilacion,
She meant nothing to me, tu mandaste mi corazon,
Yo no vuelvo a jugar con este amor, please
You are my wifey and I am your man,
Let’s just start all over, pensalo bien,
Empezemos de nuevo este amor, si en verdad me amas,
Pero si tu te vas, don’t say goodbye,
You are part of me and I don’t wanna die,
Pensando bien, dos veces no puedo morir,
Sin ti yo estoy muerto.
Mikey.don't hurt him.
Lemme find out…
Baby I’m sorry te juro I’m sorry mirame a los ojos, te amo
Your friend is just hatin’she knows that I love you
She probably just wants me, te amo
Мен сені ойнағанымды біл білем бұл батарт эсла-вердад болдым білдім
Falle mi sielo Pero teqiero
perdona me өтінемін мені қайтарыңыз
Бұл планетадағы әрбір адам кем дегенде бір рет (бір рет) бұралып қалуы керек.
Дегенмен, менде деберия жоқ
Жүрегімді тастап кетесің деген ой менің жылағым келеді (жылау)
Merezco otra oportunidad, өтініш
Si no me perdonas es mejor morir
Мен адаммын, мен өзімді ұялшақпын
Мен араласып кетсем де, әйтеуір
No entiendo porque dicen cuando uno es infiel
Y que el hombre no quiere a su mujer
Мен өзімді ит ететін адал емес едім, бірақ мен сені әлі де жақсы көремін
Кішкентайым, кешіріңіз, мені кешіріңіз, Мираме а лос одос, те амо
Сенің досың мені жақсы көретінімді біледі
Ол мені қалайды, мүмкін
Мен оның кім екенін де айтпаймын.
сен білесің
Сол сәттерді ұмыту;
бұл сені мен жақсы көремін
Жаңа бастама бізді жұбатуы керек Se que fui infiel, pero tambien, fue la primera y ultima vez
No soy loco, yo se que lo que hice fue una traicion, (traicion)
Hacemos una consilacion,
Ол мен үшін ештеңені білдірмеді, tu mandaste mi corazon,
Өтінемін, өтінемін
Сен менің әйелімсің, ал мен сенің адамыңмын,
Бәрін басынан бастайық, пенсало биен,
Empezemos de nuevo este amor, si en verdad me amas,
Дегенмен, қоштаспаңыз,
Сен меніңнен де, мен өлгім келмейді,
Pensando bien, dos veces no puedo morir,
Sin ti yo estoy muerto.
Майки, оны ренжітпе.
Білейін...
Кішкентайым, кешіріңіз, мені кешіріңіз, Мираме а лос одос, те амо
Сенің досың мені жақсы көретінімді біледі
Ол мені қалайды, мүмкін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз