Төменде әннің мәтіні берілген You Didn't Have To Be So Nice , суретші - Astrud Gilberto аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Astrud Gilberto
Marcelo: You didn’t have to be so nice
Astrud: I would have liked you anyway
Marcelo: If you had just looked once or twice
Astrud: And gone upon your quiet way
Together:
Today I said the time was right for me to follow you
I knew I’d find you in a day or two
And it’s true
Marcelo: You came upon a quiet day
Astrud: You simply seemed to take your place
Marcelo: I knew that it would be that way
Astrud: The minute that I saw your face
Astrud: You know, I have to thank you because you did a good job,
I’m proud of you
Marcelo: Yeah
Astrud: Do you like it?
Marcelo: Yeah
Astrud: It was as much as you too (laughs)
Marcelo: And when we’ve had a few more days
Astrud: I wonder if I’ll get to say
Marcelo: You didn’t have to be so nice
Astrud: I would have liked you anyway
Together:
Today I said the time was right for me to follow you
I knew I’d find you in a day or two
And it’s true
You didn’t have to be so nice
I would have liked you anyway
If you had just looked once or twice
And gone upon your quiet way
(Portuguese Dialogue)
(Astrud kisses Marcelo)
(Astrud laughs)
Марсело: Сізге соншалықты жақсы болудың қажет болмады
Аструд: Мен сені бәрібір ұнататын едім
Марсело: Бір-екі рет қарасаңыз
Аструд: Және сенің тыныш жолыңмен кетті
Бірге:
Бүгін мен сенің соңымның сенің соңымның сенің соңымы дұрыс айттым дедім
Мен сені бір-екі күнде табатынымды білдім
Және бұл рас
Марсело: Сіз тыныш күнде келдіңіз
Астрауд: сіз жай ғана сіздің орныңызды түсірдіңіз
Марсело: Мен осылай болатынын білдім
Аструд: Мен сенің жүзіңді көрген сәтте
Аструд: Білесің бе, мен саған рахмет айтуым керек, себебі сен жақсы жұмыс істедің,
Мен сені мақтан тұтамын
Марсело: Иә
Аструд: сізге ұнай ма?
Марсело: Иә
Аструд: Бұл да сіз сияқты болды (күлді)
Марсело: Бізде тағы бірнеше күн болған кезде
Аструд: Мен айта аламын ба деп ойлаймын
Марсело: Сізге соншалықты жақсы болудың қажет болмады
Аструд: Мен сені бәрібір ұнататын едім
Бірге:
Бүгін мен сенің соңымның сенің соңымның сенің соңымы дұрыс айттым дедім
Мен сені бір-екі күнде табатынымды білдім
Және бұл рас
Сізге соншалықты сүйкімді болудың қажет болмады
Мен сені бәрібір ұнататын едім
Бір немесе екі рет қарасаңыз
Және сенің тыныш жолыңмен кетті
(Португалия диалогы)
(Аструд Марселоны сүйеді)
(Аструд күледі)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз