Төменде әннің мәтіні берілген Divide , суретші - Assemblage 23 аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Assemblage 23
I lost myself in shapeless oceans
Whose depths concealed more than they showed
Beliefs obscured by mists around them
A legacy they’d been bestowed
Columns of ice paint awkward pictures
Distorted forms that once seemed real
Engulfed inside transparent textures
Billowing curtains as hard as steel
For all the noise filling the landscape
Whispers and cries with no reply
It’s quiet here within these boundaries
And thoughts collect like pools of light
My eyes divide the sky
As sirens sound in heaven
My will brings down the moon
And shatters it to pieces
The silence grew inconsequential
The day became a paradigm
A thousand years, a hundred decades
An arbitrary slice of time
I found myself with no companion
Except the salty earth and sky
And suddenly there came my focus
The world around me clarified
My eyes divide the sky
As sirens sound in heaven
My will brings down the moon
And shatters it to pieces
And so I walked in isolation
Hoping solace would cross my path
Ignored the road that lay behind me
And stepped away from the aftermath
I lost myself in shapeless oceans
Whose waters turned from dark to clear
I floated there, a tiny island
With no more doubt, with no more fear
My eyes divide the sky
As sirens sound in heaven
My will brings down the moon
And shatters it to pieces
Мен пішінсіз мұхиттарда өзімді жоғалттым
Кімнің тереңдігі көрсеткеннен де көп жасырды
Айналадағы тұман көмегі жоқ нанымдар
Оларға берілген мұра
Мұз бағандары ыңғайсыз суреттер салады
Бір кездері шынайы болып көрінген бұрмаланған формалар
Мөлдір текстуралардың ішіне енген
Болат сияқты қатты саңылаулар
Пейзажды толтыратын барлық шу үшін
Жауапсыз сыбырлайды және жылайды
Бұл шекараларда бұл жерде тыныш
Ал ойлар жарық
Менің көздерім аспанды бөледі
Аспанда сиреналар естігенде
Менің еркім айды түсіреді
Және оны бөлшектейді
Тыныштық мәнсіз болды
Бұл күн парадигмаға айналды
Мың жыл, жүз онжылдық
Уақыттың еркін бөлігі
Мен өзімді серіксіз таптым
Тұзды жер мен аспаннан басқа
Кенеттен менің назарым ойланды
Айналамдағы әлем айқынды
Менің көздерім аспанды бөледі
Аспанда сиреналар естігенде
Менің еркім айды түсіреді
Және оны бөлшектейді
Және мен оқшауланған болдым
Жұбаныш менің жолымды кесіп өтетініне үміттенемін
Артымда жатқан жолды елемедім
Және зардаптардан алыстады
Мен пішінсіз мұхиттарда өзімді жоғалттым
Кімнің суы қараңғыдан мөлдірге айналды
Мен сол жерде, кішкентай аралда жүздім
Еш күмәнсіз, қорқынышсыз
Менің көздерім аспанды бөледі
Аспанда сиреналар естігенде
Менің еркім айды түсіреді
Және оны бөлшектейді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз