
Төменде әннің мәтіні берілген Monumento , суретші - Asin аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Asin
Ang bundok namin ay walang kapunu-puno
Milyun-milyon ang taong nagtayo nito
Bawat dekada, pataas nang pataas
Monumento ng mga dumi at kalat
Woh hoh
Akyat-panaog mga tuta’t mga tao
Araw-gabi ang hanapbuhay dito
Sinusuyod, hinukukay ang pwedeng makuha
Ibebenta o pagkain sa umaga
Woh hoh
May bote, may bakal
May plastik, may adik
Sa bundok namin
May pagpag, may laglag
May baliktad, may bayad
Ang bundok namin
Woh hoh wowoh
Woh hoh wowoh
Madalas masunog ang aming bundok
Magdamag na kumot, makapal na usok
Panganib ang tuluy-tuloy na pag-ulan
May nababaon, may nadadaganan
May langit itong gusto
Kung mayro’n lang ibang tao
May alam ba kayo
Bumabalik, bumubuhay
Ikaw naman ang naghukay
Sa bundok namin
Woh hoh wowoh
Woh hoh wowoh
AD LIB
Біздің тау ағаштарға толы
Оны миллиондаған адамдар салған
Әр онжылдық сайын жоғары және жоғары
Қоқыс пен қоқыс ескерткіші
Уаа хох
Жоғары және төмен күшіктер және адамдар
Мұнда күндіз-түні жұмыс істе
Жорғалау, не алуға болатынын қазу
Таңертең сатуға немесе жеуге арналған
Уаа хох
Бөтелке бар, үтік бар
Пластик бар, тәуелділік бар
Біздің тауда
Құлау бар, құлау бар
Жақсы жағы бар, қаламақысы бар
Біздің тау
Уаау уау
Уаау уау
Біздің тау жиі жанып тұрады
Түнгі көрпе, қою түтін
Тұрақты жаңбыр - қауіп
Кейбіреулер жерленеді, кейбіреулері жүгіреді
Оның көктегі қалауы бар
Басқа адамдар болса ғой
Сіз бірдеңе білесіз бе?
Қайта оралу, тірілу
Сіз қазған адамсыз
Біздің тауда
Уаау уау
Уаау уау
AD LIB
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз