Төменде әннің мәтіні берілген Doomed… , суретші - Asguard аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Asguard
When age fell
Upon the world
And wonder went out of the minds of men;
When grey cities
Reared to smoky skies
Tall towers grim and ugly, in these shadow none might
Dream of the sun or of Spring’s flowering meads;
When learning stripped the Earth of her mantle
Of beauty and poets
Sang no more of twisted phantoms
Have seen
With bleared and
Inward looking eyes;
When these things had come to pass
And childish hopes had gone forever
There were a people who traveled out
Of life on a quest into spaces
Whither world’s dreams had fled
But those who has remained, were doomed to death
After any years the world have sunk
In blood of the silly essences which have imagined by Gods
And only those who, beyond, waking world and the tall cities
A merging with the close air
And making him a part of their fabulous wonder
Жасы түскенде
Әлем бойынша
Адамдардың санасынан таң қалдырды;
Сұр қалалар
Түтінді аспанға көтерілді
Биік мұнаралар сұр және ұсқынсыз, бұл көлеңкеде ешқайсысы бола алмайды
Күнді немесе көктемнің гүлді шалғындарын армандаңыз;
Үйрену кезінде Жерді мантиясынан айырды
Сұлулық пен ақындар
Енді бұралған фантомдарды ән айтпады
Көрдім
bleared және
ішке қарайтын көздер;
Бұл жағдайлар орын алған кезде
Ал балалық үміт мәңгілікке кетті
Сыртқа шыққан адамдар болды
Кеңістікті іздеудегі өмір
Әлемнің армандары қайда қашып кетті
Бірақ қалғандар қайтыс болды
Жылдар өткен соң дүние батып кетті
Құдайлар елестеткен ақымақ мәндердің қанында
Тек оянған әлем мен биік қалалардан тысқары адамдар ғана
Жақын ауамен қосылу
Және оны өздерінің таңғажайыптарының бір бөлігі ету
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз