Voy a apagar la luz (a dueto con Rafa Sánchez) - Armando Manzanero, Rafa Sánchez
С переводом

Voy a apagar la luz (a dueto con Rafa Sánchez) - Armando Manzanero, Rafa Sánchez

  • Шығарылған жылы: 1996
  • Тіл: испан
  • Ұзақтығы: 4:22

Төменде әннің мәтіні берілген Voy a apagar la luz (a dueto con Rafa Sánchez) , суретші - Armando Manzanero, Rafa Sánchez аудармасымен

Ән мәтіні Voy a apagar la luz (a dueto con Rafa Sánchez) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Voy a apagar la luz (a dueto con Rafa Sánchez)

Armando Manzanero, Rafa Sánchez

Оригинальный текст

Voy, a apagar la luz, para pensar en ti

Y así, dejar volar, a la imaginación

Ahí, donde todo lo puedo, donde no hay imposibles

Que importa, vivir de ilusiones, si así soy feliz.

Como te abrazare, cuánto te besare,

Mis más, ardientes anhelos, en ti realizaré

Te morderé los labios, me llenaré de ti,

Por eso voy, a apagar la luz, para pensar en ti.

Перевод песни

Мен сені ойлау үшін шамды өшіремін

Сонымен, қиял ұшсын

Онда мен бәрін жасай аламын, мүмкін емес ештеңе жоқ

Елеспен өмір сүріп жатқанның несі бар, мен бақытты болсам.

Мен сені қалай құшақтаймын, қанша сүйемін,

Менің ең ыстық тілектерімді сенде орындаймын

Мен сенің ерніңді тістеймін, сенімен толтырамын,

Сондықтан мен сені ойлап, жарықты өшіремін.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз