Төменде әннің мәтіні берілген Fáilte Don Éan , суретші - Anúna, Michael McGlynn, Lynn Hilary аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Anúna, Michael McGlynn, Lynn Hilary
Fáilte don éan is binne ar chraoibh
Labhras ar caoin na dtor le gréin;
Domsa is fada tuirse an tsaoil
Nach bhfeiceann í le teacht an fhéir
Cluinim, cé nach bhfeicim a gné
Seinnm an éan darb ainm cuach;
Amharc uirthi i mbarra géag
Mo thuirse ghéar nach mise fuair
Gach neach dá bhfeiceann cruth an éin
Amharc Éireann deas is tuaidh
Blátha na dtulca ar gach taoibh
Dóibh is aoibhinn bheith dá lua
Mo thuirse nach bhfuaireas bua ar m’amharc d’fháil
Go bhfeicim ar uaigneas uaisle an duilliúir ag fás!
Cuid de mo ghruaim — ní ghluaisim chun cruinnithe le cách
Ar amharc na gcuach ar bhruach na coille go sámh
Ағаштағы ең тәтті құсқа қош келдіңіз
Мен күнмен бірге бұталардың айқайын айтамын;
Мен үшін өмірдің шаршауы әлдеқашан артта қалды
Оны шөптің келуімен көрмеңіз
Оның қасиетін көрмесем де естіп тұрмын
Мен көкек атты құсты ойнаймын;
Оған аяқ-қолдар барында қараңыз
Мен алмаған қатты шаршағаным
Құстың пішінін көргендердің бәрі
Ирландияның әдемі және солтүстік көрінісі
Әр жақтағы тулка гүлдері
Олар бұл туралы айтуды жақсы көреді
Көз алдымнан кетпеуден шаршағаным
Жапырақтың асыл жалғыздығын көрейін!
Менің көңілсіздігімнің бір бөлігі - Мен барлығымен кездесуге көшпеймін
Бейбітшілікпен ағаштың шетіндегі бұйралар көрінісінде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз