Төменде әннің мәтіні берілген Sea Dreamer , суретші - Anoushka Shankar, Karsh Kale, Sting аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Anoushka Shankar, Karsh Kale, Sting
Same tide that drew me closer
Pushed me far away
I held the hand the lit the dark night
Then with nothing I could say
I was on the outside
I was waiting for a sign
I set a course for a hidden island
That lay beyond the deceiving silence
I was on the dark side
I was sailing towards the light
I made my way through a sea of sirens
A pirate’s life full of worthless diamonds
I try and listen to the music
When the ocean breathes
Wish that I could build a bridge across the sea
And the secrets of the moonlight would carry me Where the sun meets the water and the sky breaks free
That’s where I’ll be Same sign that drew me closer
Jealous howling wind
The memory of the safest shoreline
Never find again
I was on the outside
I was waiting for the right
I fought my way though a sea of violence
But you never heard me scream in silence
I was on the dark side
I was sailing through the night
I’m playing cards at the devil’s table
I lost my hand to a hand-less table
Every time I hear the music when the ocean breathes
Make me wish that I could build a bridge across the sea
And the secrets of the moonlight would carry me Where the sun meets the water and the sky breaks free
Is that where you’ll be?
I was on the outside
I was waiting for a sign
I set a course for a hidden island
That lay beyond the deceiving silence
Every time I hear the music when the ocean breathes (I hear the music)
Make me wish that I could build a bridge across the sea (across the sea)
And the secrets of the moonlight would carry me (secrets of the moonlight)
Where the sun meets the water and the sky breaks free (sky breaks free)
I’ll be on the outside
Far beyond the rising tide
Where you’ll be searching far and wide
For what you lost along the ride
When you sail to find me Let the wind remind thee
Of a shipwrecked sailor that was saved by a maiden
And sent out to sea
That’s where I’ll be A million, million miles away
Sea dreamer 'til my dying day
Мені жақындатқан сол толқын
Мені алысқа итеріп жіберді
Мен қараңғы түнде қолымды ұстадым
Содан кейін мен ештеңе айта алмадым
Мен сыртта болдым
Мен белгіні күттім
Мен жасырын аралға курс қойдым
Бұл алдамшы тыныштықтан асып түсті
Мен қараңғы жағында болдым
Мен жарыққа қарай жүзіп бара жаттым
Мен өз жолымды сиреналар теңізінен өткіздім
Құнсыз гауһар тастарға толы қарақшының өмірі
Мен музыка тыңдауға тырысамын
Мұхит тыныс алғанда
Теңіз арқылы көпір салсам деп тілеймін
Ай сәулесінің құпиялары мені күн сумен кездесіп, аспан жарылған жерде апарар еді
Міне, мені жақындатқан белгісі боламын
Қызғаныш жел
Ең қауіпсіз жағалау сызығы туралы естелік
Ешқашан қайта таппа
Мен сыртта болдым
Мен оңды күттім
Мен зорлық-зомбылық теңізінде күрестім
Бірақ сіз менің үнсіз айқайлағанымды ешқашан естімегенсіз
Мен қараңғы жағында болдым
Мен түні бойы жүзіп жүрдім
Мен шайтанның үстелінде карта ойнап жатырмын
Мен қолымды қолымды жоғалтып алдым
Мұхит тыныс алғанда музыканы естіген сайын
Мені теңіз арқылы көпір салатынын қалаймын
Ай сәулесінің құпиялары мені күн сумен кездесіп, аспан жарылған жерде апарар еді
Сіз осы жерде боласыз ба?
Мен сыртта болдым
Мен белгіні күттім
Мен жасырын аралға курс қойдым
Бұл алдамшы тыныштықтан асып түсті
Мұхит тыныс алғанда музыканы естіген сайын (музыканы естимін)
Маған теңіз арқылы көпір салуымды тілеу болсын (теңіз арқылы )
Ай сәулесінің құпиялары мені алып жүрер еді (айдың құпиялары)
Күн сумен кездесіп, аспан босатылған жерде (аспан босады)
Мен сыртта боламын
Көтеріп бара жатқан толқыннан алыс
Сіз алыста іздейтін жер
Жолда жоғалтқаныңыз үшін
Мені табу үшін жүзген кезде жел есіңізге түсірсін
Бір қыз кеме кеме қыз құтқарған матрос
Және теңізге жіберілді
Міне, мен миллион, миллион миль қашықтықта боламын
Менің өлетін күнім теңіз арманшысы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз