Төменде әннің мәтіні берілген Zawsze gdzieś czeka ktoś , суретші - Anna Jantar аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Anna Jantar
Zimno jak sto diabłów leje deszcz
Świat uderzył w płacz
Nawet kropli słońca bury zmierzch
A w tym wszystkim ja
Cały peron w swetrze z wełny chmur
Skulił się jak pies
Wietrzy gdzieś wagonów sznur
Zgubiony w mokrej mgle
Zawsze gdzieś czeka ktoś
Tak już jest tak musi być
Czy w pogodne, czy deszczowe dni
Zawsze gdzieś czeka ktoś
I by miłość mogła wejść
Trzyma dla niej wciąż otwarte drzwi
Zły semafor milczy patrzy w dal
Łowi stukot kół
Chciałby już odpocząć jak I ja
Wejść pod kołdrę snu
Gdy podniesie ramię co tam deszcz
Co mi chmury cień
Będzie to, ty przecież wiesz
Najpogodniejszy dzień
Zawsze gdzieś czeka ktoś
Tak już jest tak musi być
Czy w pogodne, czy deszczowe dni
Zawsze gdzieś czeka ktoś
I by miłość mogła wejść
Trzyma dla niej wciąż otwarte drzwi
Тозақ сияқты суық, жаңбыр құйып тұр
Дүние жылап жіберді
Тіпті күннің өзі күңгірт іңірді түсіреді
Осының бәрінде мен
Бұлт жүнінен жасалған жемпірдегі бүкіл платформа
Ол ит сияқты еңкейді
Вагондардың бір жерінде арқан ұшады
Ылғалды тұманда жоғалып кетті
Бір жерде әрқашан біреу күтіп тұрады
Міне осылай болуы керек
Ашық немесе жаңбырлы күндерде болсын
Бір жерде әрқашан біреу күтіп тұрады
Және махаббат кіру үшін
Ол оған есікті ашық ұстайды
Жаман семафор алысқа қарап үнсіз
Ол доңғалақтардың дыбысын ұстайды
Ол да мен сияқты демалғысы келеді
Ұйқының астына кіріңіз
Қолымды көтерсем жаңбыр жауып тұр
Мен үшін қандай көлеңкелі бұлт
Болады, сен оны білесің
Ең жақсы күн
Бір жерде әрқашан біреу күтіп тұрады
Міне осылай болуы керек
Ашық немесе жаңбырлы күндерде болсын
Бір жерде әрқашан біреу күтіп тұрады
Және махаббат кіру үшін
Ол оған есікті ашық ұстайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз