Iсторiя Кохання - Ани Лорак
С переводом

Iсторiя Кохання - Ани Лорак

Альбом
Ані Лорак
Год
2004
Язык
`украин`
Длительность
238570

Төменде әннің мәтіні берілген Iсторiя Кохання , суретші - Ани Лорак аудармасымен

Ән мәтіні Iсторiя Кохання "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Iсторiя Кохання

Ани Лорак

Оригинальный текст

Це була історія кохання:

В неї був в житті лиш тільки він…

Зорепадом падало зізнання,

Дарувало в серці теплий світ…

А на ранок зорі зникли всі -

І чарівний світ вже не її…

Він сказав, що все в житті мине,

І до неї щастя ще прийде…

Приспів:

Там, де були темнії ночі,

Там, де серце спати не хоче,

Там, де губи тихо шепочуть:

«Тільки ти!»

Там, де час на мить зупинився,

Там, де ти без мене лишився,

Там, де я без тебе лишилась

Назавжди…

У далекім краю серед раю

Зацвіла тонка її печаль —

Дивна квітка з іменем «Кохаю»

Про свою любов співає нам…

Він прийшов за нею, а вона

Позабути болю не змогла,

Та сказала: «Все в житті мине,

І до тебе щастя ще прийде!»

Приспів

Там, де час на мить зупинився,

Там, де ти без мене лишився,

Там, де я без тебе лишилась

Назавжди…

Перевод песни

Бұл махаббат хикаясы болды:

Ол өмірінде жалғыз болды

Мойындау құлады,

Жүрегімде жылы дүние сыйлады...

Таңертең бәрі жоғалып кетті -

Ал сиқырлы әлем енді оныкі емес...

Өмірде бәрі өтеді дейтін,

Ал бақыт оған келеді...

Хор:

Қараңғы түндер болған жерде,

Жүрек ұйықтағысы келмейтін жерде,

Еріндер ақырын сыбырлаған жерде:

«Тек сен ғана!»

Уақыт бір сәт тоқтаған жерде,

Менсіз қайда болдың,

Сенсіз жоғалтқан жерім

Мәңгі…

Жұмақтың шетінде

Оның нәзік қайғысы гүлдеді -

«Мен сүйемін» деп аталатын біртүрлі гүл

Ол бізге өзінің махаббаты туралы ән айтады ...

Ол оған келді, ол да

Ұмыта алмадым азапты,

Ол: «Өмірде бәрі бітті,

Ал бақыт саған келеді! »

Хор

Уақыт бір сәт тоқтаған жерде,

Менсіз қайда болдың,

Сенсіз жоғалтқан жерім

Мәңгі…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз