
Төменде әннің мәтіні берілген Moteris , суретші - Andrius Mamontovas аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Andrius Mamontovas
Jos lūpos raudonos kaip šviečiantis rožės žiedas
Jos akys taip juodos, tarsi naktis be žvaigždžių
Plaukai jos taip pat, kaip naktis,
Neprilygs jiems niekas
Tai veidas moters, kurios aš šią naktį geidžiu
Ji šoka prieš mano akis lyg aš būčiau vienas
Šiame prirūkytam bare, pilname žmonių
Aš žiūriu į ją ir man norisi pjautis venas
Nes tai moteris, kurios aš šią naktį geidžiu
Priedainis:
Koks tavo vardas?
Ir kas tu esi?
Mano dienos per tamsios
Ši naktis per šviesi
Jinai su kažkuo išeina ir vėl sugrįžta
Aš daug komplimentų aplinkui ją skambant girdžiu
Jei ji išsirinktų mane tai tikrai nesuklystų
Nes tai moteris, kurios aš šią naktį geidžiu
Priedainis:
Prieš mano akis taurė vyno ir smilkstantis dūmas
Aš drebančiais pirštais auksinėm monetom žaidžiu
Man reikia sprendimą atrasti, kurio nerandu aš
Ar moterį pirkti, kurios aš šią naktį geidžiu
Priedainis:
Еріндері жарқыраған раушан гүліндей қып-қызыл
Оның көздері жұлдызсыз түндей қап-қара
Шаш түн сияқты,
Оларға ешкім тең келмейді
Бұл түнде мен қалаған әйелдің беті
Ол менің көз алдымда жалғыз қалғандай билейді
Адамдарға толы бұл түтін барда
Мен оған қарап, тамырымды кескім келеді
Өйткені бұл түнде мен аңсаған әйел
Қосымша:
Сенің атың кім?
Ал сен кімсің?
Менің күндерім тым қараңғы
Бұл түн тым жарық
Джинай біреумен шығып, қайта оралады
Мен оның айналасында көптеген комплименттерді естимін
Егер ол мені таңдаса, бұл қате болмас еді
Өйткені бұл түнде мен аңсаған әйел
Қосымша:
Көз алдымда бір стақан шарап пен хош иісті түтінді
Саусақтарымды шайқап, алтын тиындармен ойнаймын
Мен таба алмайтынымды анықтау үшін шешім керек
Бүгін кешке мен аңсаған әйелді сатып ал
Қосымша:
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз