
Төменде әннің мәтіні берілген Išganymas , суретші - Andrius Mamontovas аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Andrius Mamontovas
Aš turiu priklausomybę nuo tavęs
Ir nežinau, kur visa tai mane nuvęs
Aš tik bandau neatsidurti per arti
Neišsiduot, kad manyje tu gyveni
Po mirties man žada išganymą
Bet vistiek aš myliu gyvenimą
Ar ilgai dar laukt ateities?
Ar tikrai nebeliko vilties?
Nežinau, kur visa tai nuves mane
Kur tik einu, vėl atkėliauju pas tave
Ir vis bandau neatsidurti per arti
Neišsiduot, vis bandau ar jauti?
Po mirties man žada išganymą
Bet vistiek aš myliu gyvenimą
Ar ilgai dar laukt ateities?
Ar tikrai nebeliko vilties?
Vis bandau ir bandau ir bandau
Ir labai nuo bandymų tų pavargau
Po mirties man žada išganymą
Bet vistiek aš myliu gyvenimą
Ar ilgai dar laukt ateities?
Ar tikrai nebeliko vilties?
Менің саған деген құмарлығым бар
Және мұның бәрі мені қайда апарғанын білмеймін
Мен жай ғана жақындамауға тырысамын
Менде өмір сүретіндігіңнен бас тартпа
Өлім маған құтқарылуды уәде еткеннен кейін
Дегенмен, мен өмірді жақсы көремін
Болашақты қанша күту керек?
Шынымен үміт қалмады ма?
Мұның бәрі мені қайда апаратынын білмеймін
Қайда жүрсем де саған қайтамын
Ал мен жақындамауға тырысамын
Берілмеңіз, мен әлі де тырысып жатырмын ба, әлде сезініп жатырмын ба?
Өлім маған құтқарылуды уәде еткеннен кейін
Дегенмен, мен өмірді жақсы көремін
Болашақты қанша күту керек?
Шынымен үміт қалмады ма?
Мен тырысамын, тырысамын және тырысамын
Және соларды сынаудан қатты шаршадым
Өлім маған құтқарылуды уәде еткеннен кейін
Дегенмен, мен өмірді жақсы көремін
Болашақты қанша күту керек?
Шынымен үміт қалмады ма?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз