The Phantom Confronts Christine - Andrew Lloyd Webber
С переводом

The Phantom Confronts Christine - Andrew Lloyd Webber

Альбом
Love Never Dies
Год
2009
Язык
`Ағылшын`
Длительность
442850

Төменде әннің мәтіні берілген The Phantom Confronts Christine , суретші - Andrew Lloyd Webber аудармасымен

Ән мәтіні The Phantom Confronts Christine "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Phantom Confronts Christine

Andrew Lloyd Webber

Оригинальный текст

Gustave, it’s alright, it’s me

Gustave, please take him away

I’m so sorry

Please forgive him, he meant no harm

(CHRISTINE)

How could you think I wouldn’t guess?

(What do you mean?)

How could you think I wouldn’t know?

(Oh, no)

Do you have something to confess?

(Please don’t make me)

I want the truth right now, if so!

Once upon another time

You went off and left me alone

But that’s not all you did

You left me with a son

Ever since that other time

I wished, how I wished you’d have known

I kept the secret hid, the secret my marriage forbid

What else could I have done?

(PHANTOM)

Just live

(Our son)

Just live

(My son)

Just give what I could give

And take what little I deserve

(Spoken)

My own flesh and blood

And even he recoils in horror from me

Just like his mother

Forgive me, I beg you, if you can

I’ve brought you nothing but woe

Tomorrow night, I’ll sing with all my might

Sing for you again, then we’ll go

From out of ugliness, such light

From out of darkness, such a flame

In him, my wrongness is made right

And yet he loathes me just the same

So let him shun me in disgust

Let him flee this cursed face

If I must hide from him, I must

Yet shall he be my saving grace

Oh, Christine, my Christine

If it’s true, I’ve no reason to live

Then, Christine, then our boy

Shall have all I can give

Ah, Christine

All I create on this earth

All that I’ll never be worth

All shall be his

Ten long years and he casts us aside

Ten whole years, this is how we’re repaid

Ten dark years of toil and tears

And now what we’ve worked for will go to that child

All our hopes were at last in our grasp

All the dreams and the plans that we laid

Everything is vanishing

And we get discarded, rejected, reviled

All of the bonds in between is now torn

All of the love that we gave him was worn

All would be ours

If that bastard had never been born

Перевод песни

Густав, бәрі жақсы, бұл менмін

Густав, өтінемін, оны алып кетіңіз

Өкінішті

Өтінемін, оны кешіріңіз, ол ешқандай зиян келтірмеді

(ХРИСТИНА)

Мен болжай алмаймын деп қалай ойлайсың?

(Не айтқың келеді?)

Мен білмеймін деп қалай ойлайсың?

(О жоқ)

Мойындайтын бірдеңе бар ма?

(Өтінемін, мені жасамаңыз)

Мен дәл қазір шындықты қалаймын, болса!

Бір кездері

Сен кетіп, мені жалғыз қалдырдың

Бірақ бұл сіз жасаған барлық нәрсе емес

Сіз мені ұлмен қалдырдыңыз

Содан бері

Сенің білгеніңді қалаймын

Мен құпияны жасырдым, құпияны үйленуіме тыйым салды

Мен тағы не істей алар едім?

(ФАНТОМ)

Тек өмір сүр

(Біздің ұлымыз)

Тек өмір сүр

(Менің ұлым)

Мен бере алатын нәрсені беріңіз

Мен азғана лайық нәрсені алыңыз

(ауызша)

Менің етім мен қаным

Тіпті ол  менен  үрейленіп  шегінді

Дәл анасы сияқты

Кешіріңіз, қолыңыздан келсе өтінемін

Мен саған қасіреттен басқа ештеңе әкелген жоқпын

Ертең түнде мен бар күш-жігеріммен ән айтамын

Сізге тағы да ән айтыңыз, содан кейін барамыз

Ұсқынсыздықтан, осындай жарықтан

Қараңғылықтан, осындай жалын

Онда менің қателесім дұрыс

Сонда да ол мені жек көреді

Сондықтан мені жексұрын

Мына қарғыс атқан жүзден қашсын

Егер мен одан жасырсам, мен керек

Сонда да ол менің құтқарушы рақымым болады

О, Кристин, менің Кристина

Бұл рас болса, менің өмір сүруге себебім жоқ

Сосын, Кристин, сосын біздің бала

Мен бере алатын барын аламын

Әй, Кристин

Мен осы жер бетінде барлық жаратамын

Мен ешқашан құнды болмаймын

Барлығы оныкі болады

Ұзақ он жыл болды, ол бізді бір жаққа тастады

Толық он жыл, біз осылай өтедік

Он зұлмат жыл еңбек пен көз жас

Енді біздің жұмыс істегеніміз сол балаға беріледі

Біздің барлық үміттеріміз ақыры қолымызда болды

Біз жасаған барлық армандар мен жоспарлар

Барлығы  жоғалып барады

Біз жоқталамыз, қабылданбаймыз, қорлаймыз

Арасындағы байланыстың барлығы қазір  үзілді

Біз оған көрсеткен сүйіспеншіліктің бәрі тозды

Барлығы біздікі болар еді

Егер ол бейбақ ешқашан туылмаған болса

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз