Төменде әннің мәтіні берілген L'Enfer Et Moi (France) , суретші - Amandine Bourgeois аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Amandine Bourgeois
Tu m’as mise K.O. d’entrée
Il faut croire que j’ai bien aimé
Liens de cuir et mains de soie
Qui blessent, tuent et dans quel port
Jusqu'à faire rougir l’aurore
Tu m’as jeté comme un sort
Je vais te faire l’enfer
De là où tu te perds
Regarde bien derrière
Et ce sera moi
Tu m’as fait pleurer à vif
Mon cou porte encore ta griffe
J’aimais échanger de peau
No limits, c’est un classique
J’aimais nos amours toxiques
Celles qui font que tout est beau
Je vais te faire l’enfer
De là où tu te perds
Regarde bien derrière
Je vais te faire l’enfer
De là où tu te perds
Regarde bien derrière
Et ce sera moi
J’vais te faire l’enfer
Tu vas manquer d’air
À moins une, à moins que
On s’retrouve à deux
À moins qu’il nous faille
Renoncer aux batailles
(Je vais te faire l’enfer)
J’vais te faire l’enfer
Tu vas manquer d’air
À moins une, à moins que
Qu’on s’retrouve à deux
À moins qu’il nous faille
Renoncer aux batailles
(Je vais te faire l’enfer)
J’vais te faire l’enfer
Tu vas manquer d’air
À moins une, à moins que
Qu’on s’retrouve à deux
À moins qu’il nous faille
Renoncer
Je vais te faire l’enfer
ENGLISH:
You knocked me out from the start
At the end of the day I kind of liked it:
Hands of silk and leather ties…
Where and whom do you hurt
Till you make dawn blush???
You cast me off like a spell
I’m gonna give you hell
Right where you’re loosing yourself
Have a good look in the rear mirror
I 'll be the one standing behind you
You made me cry with burning tears
My neck still carries your brand
Skin to skin, fear to fear …
«No limits «that's a classic
our love was first name for toxic
but beauty justifies it all…
I’m gonna give you hell
Right where you’re loosing yourself
Have a good look in the rear mirror
I 'll be the one standing behind you
I’m gonna give you hell
'till you’re out of breath
unless, unless.
two becomes our odd number again
unless.
we see our battles fall into oblivion
Сіз мені басынан-ақ нокаутқа түсірдіңіз
Маған ұнады деп ойлаймын
Былғары байлау және жібек қолдар
Кім ауыртады, өлтіреді және қай портта
Таңның атысы қызарғанша
Сен мені сиқырлай салдың
Мен саған тозақ беремін
Қайдан адасып кетесің
Артына жақсылап қара
Және бұл мен боламын
Сен мені жылаттың
Менің мойным әлі күнге дейін сенің тырнағын алып жүр
Маған теріні ауыстыру ұнады
Шектеу жоқ, бұл классика
Маған біздің улы махаббаттарымыз ұнады
Барлығын әдемі ететіндер
Мен саған тозақ беремін
Қайдан адасып кетесің
Артына жақсылап қара
Мен саған тозақ беремін
Қайдан адасып кетесің
Артына жақсылап қара
Және бұл мен боламын
Мен саған тозақ беремін
Сізде ауа таусылады
Біреу болмаса, болмаса
Біз екеуін кездестіреміз
Бізге қажет болмаса
Ұрыстардан бас тартыңыз
(Мен саған тозақ беремін)
Мен саған тозақ беремін
Сізде ауа таусылады
Біреу болмаса, болмаса
Екеуімен танысайық
Бізге қажет болмаса
Ұрыстардан бас тартыңыз
(Мен саған тозақ беремін)
Мен саған тозақ беремін
Сізде ауа таусылады
Біреу болмаса, болмаса
Екеуімен танысайық
Бізге қажет болмаса
Бас тартушыға
Мен саған тозақ беремін
АҒЫЛШЫН:
Сіз мені басынан-ақ нокаутқа түсірдіңіз
Күннің соңында маған ұнады:
Жібектен және былғарыдан жасалған қолдар…
Қайда, кімді ренжітесің
Таңның атысы қызарғанша???
Сен мені сиқыр сияқты тастадың
Мен саған тозақ беремін
Сіз өзіңізді жоғалтып алған жерде
Артқы айнаға жақсылап қараңыз
Мен сенің артында тұрған адам боламын
Жалындаған көз жасыммен жылаттың
Менің мойным әлі күнге дейін сіздің брендіңізді алып жүр
Теріден теріге, қорқыныштан қорқыныш...
«Шектеу жоқ» бұл классика
біздің махаббатымыз улы заттың алғашқы аты болды
бірақ сұлулық бәрін ақтайды...
Мен саған тозақ беремін
Сіз өзіңізді жоғалтып алған жерде
Артқы айнаға жақсылап қараңыз
Мен сенің артында тұрған адам боламын
Мен саған тозақ беремін
'сен тынысың тарылғанша
болмаса, болмаса.
екі қайтадан тақ санымызға айналады
болмаса.
біз шайқастарымыздың ұмытылғанын көреміз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз