Төменде әннің мәтіні берілген L'Eau à la bouche , суретші - Amandine Bourgeois аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Amandine Bourgeois
Écoute ma voix, écoute ma prière
Écoute mon cœur qui bat, laisse-toi faire
Je t’en prie, ne sois pas farouche
Quand me vient l’eau à la bouche
Je te veux confiante, je te sens captive
Je te veux docile, je te sens craintive
Je t’en prie, ne sois pas farouche
Quand me vient l’eau à la bouche
Laisse-toi au gré du courant
Porter dans le lit du torrent
Et dans le mien
Si tu veux bien
Quittons la rive
Partons à la dérive
Je te prendrai doucement et sans contrainte
De quoi as-tu peur?
Allons, n’aie nulle crainte
Je t’en prie, ne sois pas farouche
Quand me, vient l’eau à la bouche
Cette nuit près de moi, tu viendras t'étendre
Oui, je serai calme, je saurai t’attendre
Et pour que tu ne t’effarouches
Vois, je ne prend que ta bouche
Даусымды тыңда, дұғамды тыңда
Соғып тұрған жүрегімді тыңда, өзіңді қалдыр
Өтінемін, қатыгез болмаңыз
Аузым аққанда
Мен сенің сенімді болғаныңды қалаймын, мен сені тұтқын сезінемін
Мен сенің мойынсұнғыш болғаныңды қалаймын, мен сенің қорқынышты сезінемін
Өтінемін, қатыгез болмаңыз
Аузым аққанда
Ағынмен жүруге рұқсат етіңіз
Торрент төсегінде жүріңіз
Ал менікі
Келіссеңіз
Жағадан шығайық
Ары қарай жүрейік
Мен сізді ақырын және шектеусіз қабылдаймын
Сен неден қорқасың?
Жүр, қорықпа
Өтінемін, қатыгез болмаңыз
Мен кезде аузым суыды
Бүгін түнде қасыма келіп жатасың
Иә, мен тыныш боламын, мен сені күте аламын
Және сіз қорықпау үшін
Қарашы, мен сенің аузыңды ғана аламын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз