Los Compañeros - Allan Taylor, Grischka Zepf
С переводом

Los Compañeros - Allan Taylor, Grischka Zepf

  • Альбом: Hotels & Dreamers

  • Шығарылған жылы: 2017
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 6:11

Төменде әннің мәтіні берілген Los Compañeros , суретші - Allan Taylor, Grischka Zepf аудармасымен

Ән мәтіні Los Compañeros "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Los Compañeros

Allan Taylor, Grischka Zepf

Оригинальный текст

You see them in old Havana,

Playing cards, smoking cigares …

And their polishing crome fenders

On their big old yankee cars.

Manuel sits in la casa de rosa,

Drinking rum, watching the girls …

He whistles at the beautiful Maria

And she smiles and tosses her girls.

Now the bartender strums his guitar

And the rhythm plays out in the street.

Maria moves with the passion

As her body sways in the heat.

And the old guys, smiling with pleasure,

For a moment they’re young and they’re strong.

And the young girls are giving them flowers

As they sing their victory song.

REFRAIN:

Once we were bold companeros,

Running guns from the Florida keys,

On the beach from Santiago to Cuba,

We were figting with Fidel and Che.

He talks of the great revolution

In words of sadness and pride.

And the medals he wears

Are the scars that he bears —

And he drinks for the friends who died.

We were farmers, we were poets and we were hungry.

All we wanted was our own peace of land.

We were fighting for our wives and children

And freedom for every man!

REFRAIN

Now the yankees come for the fishing

And their pockets are loaded with greens.

Ten dollars will buy you a woman

or a tank of gasoline.

And the young kids are leaving the island

And the old guys have nothing to say.

Manuel is living on dreams of the past

And tonight he’ll drink it away …

REFRAIN

Перевод песни

Сіз оларды ескі Гаванада көресіз,

Карта ойнау, темекі шегу...

Және олардың жылтырататын кром қанаттары

Үлкен ескі Янки көліктерінде.

Мануэль ла-каса-де-росада отырады,

Ром ішіп, қыздарға қарап...

Ол сұлу Марияға ысқырады

Ал ол күлімсіреп, қыздарын лақтырып жібереді.

Енді бармен гитарасын шертеді

Ал ритм көшеде ойнайды.

Мария құштарлықпен қозғалады

Оның денесі ыстықта тербелгенде.

Ал қарт жігіттер рахаттана күліп,

Бір сәтке олар жас және күшті.

Ал жас қыздар оларға гүл шоқтарын беріп жатыр

Олар өздерінің жеңіс әнін айтып жатқанда.

БАС ТАРТУ:

Бір кездері біз батыл серіктес болдық,

Флорида кілттерінен қару-жарақ,

Сантьягодан Кубаға жағажайда,

Біз Фидель және Чемен ұрысып қалдық.

Ол ұлы революция туралы айтады

Қайғы мен мақтаныш сөздерімен.

Оның тағылған медальдары

Оның тыртықтары ...

Ол қайтыс болған достары үшін ішеді.

Егінші болдық, ақын болдық, аш болдық.

Бізге бар болғаны жеріміздің тыныштығы болды.

Біз әйелдеріміз бен балаларымыз үшін соғысатынбыз

Әр адамға еркіндік!

ҚАЛУ

Енді янкилер балық аулауға келеді

Ал олардың қалталары жасыл желекпен толтырылған.

Он доллар сізге әйел сатып алады

немесе бензин бағы.

Ал жас балалар аралдан кетіп бара жатыр

Ал қарттардың айтары                                          .

Мануэль өткенді арманда тұрады

Бүгін түнде ол оны ішеді...

ҚАЛУ

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз