Төменде әннің мәтіні берілген Звезда по имени Рок , суретші - Алиса аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Алиса
От сердца к сердцу, от крови в кровь
Рождались эти слова.
В боях за правду и за любовь
Слетит моя голова.
За тех, кто завтра лучом зари
Вонзится золотом в медь.
Для тех, кто солнце молил: Гори!
Сегодня я буду петь.
Любовь, да правда — заслон врагу,
Как маловерам урок,
Путь освещали мне, дураку,
Звездой по имени Рок!
Я рано принял, но поздно внял,
Что значит радостью жить,
Ловить обманы в зрачках менял,
И постараться простить.
Соль боли — верой за кровь!
Зов воли — мир да любовь!
Пульс ветра — ленты дорог!
Ток неба — звезда по имени Рок!
Не рыть по кривде, не гнуть в обход,
Не передергивать кон.
Гореть душою за свой народ,
Родное славить в поклон.
Быть выше стада, но ниже тех,
Кому слуга господин,
И помнить — небо одно на всех,
А с небом ты не один.
Жүректен жүрекке, қаннан қанға
Бұл сөздер дүниеге келді.
Шындық пен махаббат үшін шайқастарда
Менің басым ұшып кетеді.
Ертеңгі таңның нұры болатындар үшін
Ол алтынды мысқа батырады.
Күнге жалбарынғандарға: Өртен!
Бүгін мен ән айтамын.
Махаббат, иә, шындық жауға тосқауыл,
Сенімі шамалыларға сабақ болсын
Маған жол ашты, ақымақ,
Рок атты жұлдыз!
Мен ерте қабылдадым, бірақ кеш тыңдадым,
Бақытты өмір сүру деген нені білдіреді
Оқушыларда алдауды ұстау үшін өзгерді,
Және кешіруге тырысыңыз.
Аурудың тұзы - қанға сенім!
Ерік шақыруы - бейбітшілік пен махаббат!
Желдің соғуы – жолдардың таспалары!
Аспанның ағысы – Жартас атты жұлдыз!
Өтірікті қазба, еңкейме,
Конспектіні бұрмаламаңыз.
Халқың үшін жаныңды бер,
Тағзым етіп туған жерді асқақтату.
Табыннан жоғары, бірақ олардан төмен болу
Иеміздің қызметшісі кім,
Есіңізде болсын - аспан барлығы үшін бір,
Ал сен аспанмен жалғыз емессің.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз