Төменде әннің мәтіні берілген Рождество , суретші - Алиса аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Алиса
Ясный месяц-луч облаком плыл,
Ночь крылатил день ото дня,
Звёзды стелил по дорогам.
В осень уводил наш караван,
До зимы звенеть городам.
Встать к Рождеству у порога дома.
Припев:
Рождество.
Снег.
Чистым январем духом воспрять.
От всенощной выйти другим.
Снегом скрипеть до рассвета.
Да любовь нести прямо к весне
Вместе с нею солнце встречать.
Благодарить песней этой СЛОВО.
Припев:
Рождество.
Снег.
Ашық ай сәулесі бұлттай қалықтады,
Күннен күнге қанатты түн,
Жолдарға жұлдыздар салды.
Күзде керуенімізді алды,
Қыстың алдында қалалар шырылдайтын болады.
Рождествода үйдің босағасында тұрыңыз.
Хор:
Рождество.
Қар.
Көңіл көтеру үшін қаңтарды тазалаңыз.
Весперстерден басқаларға шығу үшін.
Таң атқанша қар жауады.
Иә, бұлаққа тікелей апаруды ұнатамын
Онымен күнді қарсы ал.
Осы СӨЗ әнімен алғыс айтыңыз.
Хор:
Рождество.
Қар.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз