Ночь - Алиса
С переводом

Ночь - Алиса

Альбом
Синий Предел
Год
2005
Язык
`орыс`
Длительность
249420

Төменде әннің мәтіні берілген Ночь , суретші - Алиса аудармасымен

Ән мәтіні Ночь "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ночь

Алиса

Оригинальный текст

Ночь шуршит над головой как вампира черный плащ,

Мы проходим стороной — эти игры не для нас.

Пусть в объятьях темноты бьется кто-нибудь другой,

Мы свободны и чисты, мы проходим стороной.

Припев:

Вот и я до боли в ушах

Посмеяться не прочь

Лишь пока светло в небесах,

Лишь пока не наступит ночь.

Проигрыш

Вновь пиковый выпал туз из колоды старых карт,

И опять идет подсчет, кто остался в дураках.

Знает сломанный корабль: жизнь-река и надо плыть,

Буйный ветер рассекать, тихий берег позабыть.

Ночь шуршит над головой как вампира черный плащ,

Мы проходим стороной, эти игры не для нас.

А пока у нас в груди тонкая не рвется нить,

Можно солнцу гимны петь и о ночи позабыть.

Припев:

Вот и я до боли в ушах

Посмеяться не прочь

Лишь пока светло в небесах,

Лишь пока не наступит ночь.

Перевод песни

Түн вампирдің қара плащындай сыбдырлайды,

Біз өтіп бара жатырмыз - бұл ойындар біз үшін емес.

Қараңғылық құшағында басқа біреу соғыссын,

Біз еркін, тазамыз, өтіп бара жатырмыз.

Хор:

Міне, құлағым ауырғанша

Күлуге қарсы болмаңыз

Тек аспанда жарық болғанша

Түн түскенше.

жоғалту

Ескі карталар палубасынан тағы да күректер құлады,

Тағы да кімнің суықта қалғаны бар.

Ол сынған кемені біледі: өмір - өзен және сіз жүзуіңіз керек,

Қатты желді кесіп өту, тыныш жағалауды ұмыту.

Түн вампирдің қара плащындай сыбдырлайды,

Біз өтіп бара жатырмыз, бұл ойындар біз үшін емес.

Бұл арада кеудемізде жіңішке жіп үзілмейді,

Күнге гимн айтып, түнді ұмытуға болады.

Хор:

Міне, құлағым ауырғанша

Күлуге қарсы болмаңыз

Тек аспанда жарық болғанша

Түн түскенше.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз