Төменде әннің мәтіні берілген Кибитка , суретші - Алиса аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Алиса
Согретый пожаром морозами вскормлён,
Раскованный ветром решёткой крещён,
Рождённый в дороге чтит табора корни
Да помнит пустыни умытые дождём.
Небо в звёздах,
Рек серебро да костров горячая медь.
Наш дух - воздух!
Нам ли с тобой не петь!
Отмеченный плахой лесами схоронен,
Забытый отвагой воспитан войной.
Разбуженный солнцем устанет в погоне
Да сном утомится искавший покой.
Небо в звёздах,
Рек серебро да костров горячая медь.
Наш дух - воздух!
Нам ли с тобой не петь!
Навет - не помеха, покуда есть Вера!
Стена - не преграда для тех, кто в пути.
И окрик - не сила, и выстрел - не мера,
Когда тебе солнце шепнуло: "Лети!"
Небо в звёздах,
Рек серебро да костров горячая медь.
Наш дух - воздух!
Нам ли с тобой
Отпен жылыған аяздар тамақтанды,
Тормен желден босатылған, шомылдыру рәсімінен өткен,
Жолда туған лагерьдің тамырын ардақтайды
Иә, жаңбыр шайған шөлдерді есте сақтаңыз.
Жұлдыздардағы аспан
Күміс өзендер мен ыстық мыс оттары.
Біздің рухымыз ауа!
Біз сенімен ән айтпаймыз ба!
Орманмен көмілген, орманмен белгіленген,
Ерлікпен ұмытылған, Соғыспен тәрбиеленген.
Күннен оянған адам қуып шаршайды
Тыныштық іздеген адам ұйқыдан шаршасын.
Жұлдыздардағы аспан
Күміс өзендер мен ыстық мыс оттары.
Біздің рухымыз ауа!
Біз сенімен ән айтпаймыз ба!
Иманды болғанша, жала кедергі емес!
Қабырға жолда келе жатқандарға бөгет емес.
Ал жылау – күш емес, оқ – өлшем емес,
Күн саған: «Ұш!» деп сыбырлағанда.
Жұлдыздардағы аспан
Күміс өзендер мен ыстық мыс оттары.
Біздің рухымыз ауа!
Біз сенімен біргеміз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз