Төменде әннің мәтіні берілген Зову мышей на бой , суретші - Александр Калягин, Инструментальный ансамбль «Мелодия» аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Александр Калягин, Инструментальный ансамбль «Мелодия»
Зову мышей на бой,
Пусть встретятся со мной
Хоть миллион, хоть миллиард.
Я тигр, а не кот, во мне сейчас живёт
Не Леопольд, а леопард.
Дыбом шерсть, хвост трубой,
На дороге у меня не стой,
Если встречу тысячу чертей,
Разорву на тысячу частей.
Дыбом шерсть, хвост трубой,
На дороге у меня не стой,
Если встречу тысячу чертей,
Разорву на тысячу частей.
Я мягким был котом с пушистым животом,
Мурлыкал песенку свою,
Но есть всему предел, теперь я озверел
И сам себя не узнаю.
Дыбом шерсть, хвост трубой,
На дороге у меня не стой,
Если встречу тысячу чертей,
Разорву на тысячу частей.
Дыбом шерсть, хвост трубой,
На дороге у меня не стой,
Если встречу тысячу чертей,
Разорву на тысячу частей.
Если встречу тысячу чертей,
Разорву на тысячу частей.
Мен тышқандарды соғысуға шақырамын
Олар менімен кездесуге рұқсат етіңіз
Тіпті миллион, тіпті миллиард.
Мен мысық емес, жолбарыспын, қазір менде өмір сүреді
Леопольд емес, барыс.
Шаштың ұшы, құйрық түтігі,
Менің жолымда тұрма,
Мың шайтан кездессем,
Мен оны мың бөлікке бөлемін.
Шаштың ұшы, құйрық түтігі,
Менің жолымда тұрма,
Мың шайтан кездессем,
Мен оны мың бөлікке бөлемін.
Мен үлпілдек қарны бар жұмсақ мысық едім,
әнін күңкілдеді,
Бірақ әр нәрсенің шегі бар, қазір мен қатыгездікке ұшырадым
Ал мен өзімді танымаймын.
Шаштың ұшы, құйрық түтігі,
Менің жолымда тұрма,
Мың шайтан кездессем,
Мен оны мың бөлікке бөлемін.
Шаштың ұшы, құйрық түтігі,
Менің жолымда тұрма,
Мың шайтан кездессем,
Мен оны мың бөлікке бөлемін.
Мың шайтан кездессем,
Мен оны мың бөлікке бөлемін.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз