Төменде әннің мәтіні берілген Anjo Avesso , суретші - Alceu Valença аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Alceu Valença
Safada era a cara do anjo
Que no quarto noturno pintou
No meu ouvido falou
Loucuras de amor
Pegou minha mão e saímos na troca de passos
Que beijo molhado, escandalizado
Que até minha gata se escandalizou
Com um penacho de índio ele me coroou
Sou anjo avesso, sou Tupã presente
Guerreiro sempre, galho da semente
Do algodão, do pau-brasil
Da serpentina que coloriu
Os olhos do cego, a voz do anão
A vida e o meu coração de leão
Періштенің жүзі тентек еді
Ол түнгі бөлмеде сурет салған
Менің құлағымда сөйледі
Love Follies
Ол менің қолымнан ұстады, біз қадамдарды ауыстырып шықтық
Қандай дымқыл, жанжалды сүйіспеншілік
Тіпті менің мысығым да жанжалға айналды
Үнді қауырсынымен ол маған тәж кигізді
Мен жеккөрінішті періштеммін, мен Тупадамын
Жауынгер әрқашан, тұқымның тармағы
Мақтадан, бразил ағашынан
Боялған серпентиннен
Соқырдың көзі, еңгежейдің дауысы
Өмір менің арыстан жүрегім
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз