
Төменде әннің мәтіні берілген Solidão , суретші - Alceu Valença аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Alceu Valença
A solidão é fera, a solidão devora
É amiga das horas, prima-irmã do tempo
E faz nossos relógios caminharem lentos
Causando um descompasso no meu coração
A solidão é fera, a solidão devora
É amiga das horas, prima-irmã do tempo
E faz nossos relógios caminharem lentos
Causando um descompasso no meu coração
Solidão, a solidão é fera
É amiga das horas
É prima-irmã do tempo
E faz nossos relógios caminharem lentos
Causando um descompasso no meu coração
A solidão dos astros
A solidão da lua
A solidão da noite
A solidão da rua
A solidão é fera, a solidão devora
É amiga das horas, prima-irmã do tempo
E faz nossos relógios caminharem lentos
Causando um descompasso no meu coração
A solidão é fera
É amiga das horas
É prima-irmã do tempo
E faz nossos relógios caminharem lentos
Causando um descompasso no meu coração
A solidão dos astros
A solidão da lua
A solidão da noite
A solidão da rua
Жалғыздық - хайуан, Жалғыздық жейтін
Ол уақыттың досы, заманның құдасы
Бұл біздің сағатымызды баяулатады
Жүрегімде келіспеушілік туғызу
Жалғыздық - хайуан, Жалғыздық жейтін
Ол уақыттың досы, заманның құдасы
Бұл біздің сағатымызды баяулатады
Жүрегімде келіспеушілік туғызу
Жалғыздық, жалғыздық – хайуан
сағаттардың досы
Ол уақыттың немере ағасы
Бұл біздің сағатымызды баяулатады
Жүрегімде келіспеушілік туғызу
Жұлдыздар жалғыздығы
Айдың жалғыздығы
Түннің жалғыздығы
Көшенің жалғыздығы
Жалғыздық - хайуан, Жалғыздық жейтін
Ол уақыттың досы, заманның құдасы
Бұл біздің сағатымызды баяулатады
Жүрегімде келіспеушілік туғызу
Жалғыздық - хайуан
сағаттардың досы
Ол уақыттың немере ағасы
Бұл біздің сағатымызды баяулатады
Жүрегімде келіспеушілік туғызу
Жұлдыздар жалғыздығы
Айдың жалғыздығы
Түннің жалғыздығы
Көшенің жалғыздығы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз