Төменде әннің мәтіні берілген Arde , суретші - Aitana аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Aitana
Es ese lugar donde la verdad
Es un abrazo hueco, un disfraz
Imagina ser un viejo rehén
Un lienzo olvidado en la pared
Y no, no queréis
No lo veis
Arde, arde, que arda bien
El cuento del esclavo y su rey
Arde, arde, que vuelva a arder
Quien pierde la memoria por placer
No vas a caer, soy hija también
No hay raza en el pecho ni en la piel
Callada por nacer, historia de Babel
Soy la vergüenza de tu tiro a su clavel
Será que no, no queréis
No lo veis
Arde, arde, que arda bien
El cuento del esclavo y su rey
Oh, arde, arde, que vuelva a arder
Quien pierde la memoria por placer
Y no hay hogar, si no, si no hay calma
No hay hogar, si no
Y si no arde
Arde, que arda bien
El cuento del esclavo y su rey
Oh, arde
Quien pierde la memoria por placer
Un lienzo olvidado en la pared
Бұл шындық жатқан жер
Бұл қуыс құшақ, бетперде
Ескі барымта болуды елестетіп көріңіз
Қабырғадағы ұмытылған кенеп
Жоқ, сіз қаламайсыз
сен оны көрмейсің
Өрт, күйдір, жақсы күйдір
Құл мен оның патшасы туралы ертегі
Өрт, күйдір, қайта жансын
Кім ләззат алу үшін есте сақтау қабілетін жоғалтады
Сен құламайсың, мен де қызбын
Кеудеде, теріде жарыс жоқ
Үнсіз тумаған, Бабыл оқиғасы
Мен сенің оның қалампырына атқаның ұятпын
Бұл жоқ, сіз қаламайсыз
сен оны көрмейсің
Өрт, күйдір, жақсы күйдір
Құл мен оның патшасы туралы ертегі
Әй, өртен, күйе берсін, қайта жансын
Кім ләззат алу үшін есте сақтау қабілетін жоғалтады
Ал, тыныштық болмаса, үй жоқ
Үй болмаса, үй жоқ
Ал егер ол күйіп кетпесе
Жаныңыз, жақсы күйіңіз
Құл мен оның патшасы туралы ертегі
о жанып кетті
Кім ләззат алу үшін есте сақтау қабілетін жоғалтады
Қабырғадағы ұмытылған кенеп
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз