Tonight We're Gonna Give It 35% - Against Me!
С переводом

Tonight We're Gonna Give It 35% - Against Me!

Альбом
The Disco Before the Breakdown
Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
205320

Төменде әннің мәтіні берілген Tonight We're Gonna Give It 35% , суретші - Against Me! аудармасымен

Ән мәтіні Tonight We're Gonna Give It 35% "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Tonight We're Gonna Give It 35%

Against Me!

Оригинальный текст

We drank bottled water together and talked business.

I think I played the right moves.

You were lookin' over my shoulder,

as I went through the motions of another night,

And it was alright,

'cause I thought I knew who everybody was just by lookin' at them.

My heart is anywhere but here,

and how tired I was from the past couple of weeks,

From the past couple of years.

Well, it hit me all at once,

On a balcony overlooking nothing,

With snow falling all around,

Well I, I called just to say «Goodnight».

And you hadn’t done anything wrong,

And know, really, really, it’s me not you.

I can’t believe how naive I was to think things could ever be so simple,

And can you live with what you know about yourself,

When you’re all alone, behind closed doors?

The things we never said, but we always knew were right there.

It’s got me on my knees in a bathroom,

Praying to a God that I don’t even believe in,

«Well, dear Jesus, are you listening?

If this is the one chance that really matters,

Well, don’t let me fuck this up.

If you’d told me about all this when I was fifteen,

I never would have believed it.»

Перевод песни

Екеуміз бөтелкедегі суды бірге ішіп, іспен сөйлестік.

Мен дұрыс қимылдар жасадым деп ойлаймын.

Сіз менің иығыма қарадыңыз,

Мен басқа түннің қимылымен жүрсем,

Және бәрі жақсы болды,

«Мен олардың барлығына кім екенін білдім деп ойладым», - деп ойладым.

Менің жүрегім осы жерден басқа жерде,

және соңғы екі аптада қаншалықты шаршадым,

Соңғы екі жылдан бері.

Жақсы, ол мені бірден ұрды,

Ештеңеге қарамайтын балконда,

Айналада қар жауып,

Мен «Қайырлы түн» деп  қоңырау шалдым.

Ал сен қателескен жоқсың,

Біліңіз, шын мәнінде, бұл сен емес, мен.

Мен нәрселерді қарапайым болуы мүмкін деп ойлағанымның қаншалықты аңғал болғаныма сене алар емеспін,

Ал сіз өзіңіз туралы білетініңізбен өмір сүре аласыз ба?

Жабық есік артында жалғыз қалғанда?

Біз ешқашан айтпаған нәрселер, бірақ біз әрқашан білетінбіз.

Бұл мені ванна бөлмесінде тізерлеп отыр,

Мен сенбейтін құдайға  дұға ету,

«Ал, қымбатты Иса, тыңдап тұрсың ба?

Егер бұл бір мүмкіндік ең маңызды болса,

Маған бұны ренжітуге жол бермеңіз.

Осының барлығын он бес жасымда айтсаң,

Мен бұған ешқашан сенбес едім».

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз