Төменде әннің мәтіні берілген Sag Auf Wiedersehen , суретші - Adam & Eve аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Adam & Eve
nicht Adieu.
Mach’die Tür zu und dann geh'
wenn du glaubst
es muß sein
ob es richtig ist
weißt nur du allein.
Sag’auf Wiederseh’n —
es war schön
und versuch’nicht
zu versteh’n
denn ich selbst weiß noch nicht
ob aus mir heut’die Wahrheit spricht.
Wenn es Liebe war
die uns verbunden
dann hat das Schicksal es so gemeint.
Und der and’re zählt dann nur für Stunden —
und du und ich
wir sind bald neu vereint.
Sag’auf Wiederseh’n
sag’nicht mehr.
Dieser Abschied
fällt mir schwer.
Sag’ich auch
ich muß fort
noch ist das nicht das letzte Wort.
Wenn es Liebe war
die uns verbunden
dann hat das Schicksal es so gemeint.
Und der and’re zählt dann nur für Stunden —
und du und ich
wir sind bald neu vereint.
Sag’auf Wiederseh’n und laß uns hoffen
daß uns die Liebe zusammenführt.
Sag’auf Wiederseh’n
denn es bleibt offen
was mit uns zwei’n am Ende wird.
қоштасу емес.
Есікті жауып, сосын кетіңіз
сенсеңіз
Ол болуы керек
дұрыс па
сен ғана білесің.
Қоштасу -
жақсы болды
және тырыспаңыз
түсіну
өйткені мен өзімді әлі білмеймін
Менен бүгін шындық сөйлеп тұр ма.
Егер бұл махаббат болса
бізді байланыстыратын
содан кейін тағдыр осылай айтты.
Ал екіншісі сағаттарды ғана санайды -
және сен және мен
жақында қайта қосыламыз.
Қоштасу
артық айтпа.
Бұл қоштасу
мен үшін қиын.
Мен де солай айтамын
Менің барғым керек
бұл әлі соңғы сөз емес.
Егер бұл махаббат болса
бізді байланыстыратын
содан кейін тағдыр осылай айтты.
Ал екіншісі сағаттарды ғана санайды -
және сен және мен
жақында қайта қосыламыз.
Қоштасып, үміттенейік
бұл махаббат бізді біріктіреді.
Қоштасу
өйткені ол ашық күйінде қалады
екеуміздің соңымыз не болмақ.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз