Zigeunerlieder, Op. 103: 6. Röslein dreie in der Reihe blühn so rot - Leontyne Price, Иоганнес Брамс

Zigeunerlieder, Op. 103: 6. Röslein dreie in der Reihe blühn so rot - Leontyne Price, Иоганнес Брамс

  • Шығарылған жылы: 2016
  • Тіл: неміс
  • Ұзақтығы: 1:09

Төменде әннің мәтіні берілген Zigeunerlieder, Op. 103: 6. Röslein dreie in der Reihe blühn so rot , суретші - Leontyne Price, Иоганнес Брамс аудармасымен

Ән мәтіні Zigeunerlieder, Op. 103: 6. Röslein dreie in der Reihe blühn so rot "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Zigeunerlieder, Op. 103: 6. Röslein dreie in der Reihe blühn so rot

Leontyne Price, Иоганнес Брамс

Түпнұсқа мәтін

Röslein dreie in der Reihe blühn so rot

Daß der Bursch zum Mädel gehe, ist kein Verbot!

Lieber Gott, wenn das verboten wär

Ständ die schöne weite Welt schon längst nicht mehr;

Ledig bleiben Sünde wär!

Schönstes Städtchen in Alföld ist Ketschkemet

Dort gibt es gar viele Mädchen schmuck und nett!

Freunde, sucht euch dort ein Bräutchen aus

Freit um ihre Hand und gründet euer Haus

Freudenbecher leeret aus

Ән аудармасы

Кішкентай раушан гүлдері қатарынан үшеуі қызыл гүлдейді

Жігіттің қызға баруы харам емес!

Қымбатты Құдай, егер бұл тыйым салынған болса

Әдемі, кең дүние баяғыда өмір сүруін тоқтатқан болса;

Жалғыз қалу күнә болар еді!

Альфельдтегі ең әдемі қала - Кетчкемет

Онда әдемі және әдемі қыздар көп!

Достар, қалыңдықты сонда таңдаңыз

Оның қолын сұрап, үйіңді тапты

Қуаныш кесеі бос

Өнерпаздың басқа әндері:

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз