Төменде әннің мәтіні берілген Last One Out Turn Off the Lights , суретші - Thunder аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Thunder
Shut up, I can’t stand another word, another lie
Four years you’ve been banging on and on, I don’t know why
You’re the keepers of the keys, 'cause we trusted you to know
Then you turn around and ask us, «Which way should I go?»
Just like thieves that got your fingers in the till
Nobody’s watching as we’re sliding down the hill
Last one out, turn off the lights (alright)
Last one out, turn off the lights (hey, yeah)
Last one out, turn off the lights
Turn off the lights
Who said there’ll be everything we need to make it right
You promise us the moon and stars if we only cut the ties
Why can’t you appraise the fact that you might have got it wrong?
We’ve been running round and round and round this place so long
Across the other side, they’re sitting on the fence
Where are the leaders, there’s no one talking sense
Last one out, turn off the lights
Last one out, turn off the lights
Last one out, turn off the lights
Turn off the lights
Last one out, turn off the lights
Last one out, turn off the lights (hey, yeah)
Last one out, turn off the lights
Turn off the lights
This land is broken down (all broken down)
Torn apart by ignorance
Why don’t we take the last plane out?
(the last plane out)
And fly away
Across the other, they’re sitting on the fence
Where are the leaders, there’s no one talking sense
Last one out, turn off the lights
Last one out, turn off the lights
Last one out, turn off the lights
Turn off the lights
Last one out, turn off the lights
Last one out, turn off the lights (no, no, no)
Last one out, turn off the lights (alright)
Turn off the lights
Last one out, turn off the lights (yeah, yeah)
Last one out, turn off the lights (whoa, oh-oh)
Last one out, turn off the lights
Mmh, turn off the lights
Last one out, turn off the lights (oh, yeah)
Last one out, turn off the lights
Last one out, turn off the lights
Mmh, turn off the lights
Өшір, басқа сөзге, тағы бір өтірікке шыдай алмаймын
Төрт жыл бойы қағып келесің, неге екенін білмеймін
Сіз кілттерді сақтаушыларсыз, өйткені біз сізге білетін сеніп сенген
Содан кейін сіз бұрылып, бізден: «Қай жолмен жүруім керек?» деп сұрайсыз.
Саусақтарыңызды кассаға тығып алған ұрылар сияқты
Төбеден сырғанап бара жатқанымызды ешкім көріп тұрған жоқ
Соңғысы шықты, шамдарды өшіріңіз (жарайды)
Соңғысы шықты, шамдарды өшіріңіз (эй, иә)
Соңғысы сөнеді, шамдарды өшіріңіз
Жарықты сөндір
Оны түзету үшін барлығы болатынын кім айтты
Сіз бізге ай және жұлдыздарды уәде етесіз, егер біз тек байланыстарды кесіп алсақ
Неліктен сіз қателескен болуыңыз мүмкін екенін бағалай алмайсыз?
Біз бұл жерді айналып
Арғы жағында олар қоршауда отыр
Көшбасшылар қайда, мағынасыз сөйлейтін ешкім жоқ
Соңғысы сөнеді, шамдарды өшіріңіз
Соңғысы сөнеді, шамдарды өшіріңіз
Соңғысы сөнеді, шамдарды өшіріңіз
Жарықты сөндір
Соңғысы сөнеді, шамдарды өшіріңіз
Соңғысы шықты, шамдарды өшіріңіз (эй, иә)
Соңғысы сөнеді, шамдарды өшіріңіз
Жарықты сөндір
Бұл жер бұзылған (барлығы бұзылған)
Надандықтан жарылған
Неге соңғы ұшақты алып кетпейміз?
(соңғы ұшақ шықты)
Және ұшып кетіңіз
Екінші жағынан, олар қоршауда отыр
Көшбасшылар қайда, мағынасыз сөйлейтін ешкім жоқ
Соңғысы сөнеді, шамдарды өшіріңіз
Соңғысы сөнеді, шамдарды өшіріңіз
Соңғысы сөнеді, шамдарды өшіріңіз
Жарықты сөндір
Соңғысы сөнеді, шамдарды өшіріңіз
Соңғысы сөнеді, шамдарды өшіріңіз (жоқ, жоқ, жоқ)
Соңғысы шықты, шамдарды өшіріңіз (жарайды)
Жарықты сөндір
Соңғысы шықты, шамдарды өшіріңіз (иә, иә)
Соңғысы сөнді, шамдарды сөндіріңіз (оу, о-о)
Соңғысы сөнеді, шамдарды өшіріңіз
Мм, шамдарды өшіріңіз
Соңғысы шықты, шамдарды өшіріңіз (о, иә)
Соңғысы сөнеді, шамдарды өшіріңіз
Соңғысы сөнеді, шамдарды өшіріңіз
Мм, шамдарды өшіріңіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз