Desafinado - Gal Costa
С переводом

Desafinado - Gal Costa

Альбом
Gal Costa Sem Limite
Год
2001
Язык
`португал`
Длительность
151330

Төменде әннің мәтіні берілген Desafinado , суретші - Gal Costa аудармасымен

Ән мәтіні Desafinado "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Desafinado

Gal Costa

Оригинальный текст

Se você disser que eu desafino amor

Saiba que isto em mim provoca imensa dor

Só privilegiados têm ouvido igual ao seu

Eu possuo apenas o que Deus me deu

Se você insiste em classificar

Meu comportamento de antimusical

Eu, mesmo mentindo devo argumentar

Que isto é bossa nova

Que isto é muito natural

O que você não sabe, nem sequer pressente

É que os desafinados também têm um coração

Fotografei você na minha Rolleiflex

Revelou-se a sua enorme ingratidão

Só não poderá falar assim do meu amor

Este é o maior que você pode encontrar, viu

Você com a sua música esqueceu o principal

Que no peito dos desafinados

No fundo do peito bate calado

Que no peito dos desafinados

Também bate um coração

(Antonio Jobim)

(This song is from Tony Jobim a famous brazilian singer)

I’ve got two English translations of Desafinado:

Translation 1:

Ella Fitzgerald’s version of Desafinado:

Love is like a never-ending melody

Always have compared it to a symphony

A symphony conducted by the lighting of the moon

But our song of love is slightly out of tune

Once your kisses raised me to a fever pitch

Now the orchestration doesn’t seem so rich

Seems to me you’ve changed the tune we used to sing

Like the bossa nova, love should swing

We used to harmonize, two souls in perfect time

Now the song is different and the words don’t even rhyme

Cause you forgot the melody our hearts would always croon

So what good’s a heart that’s slightly out of tune

Tune your heart to mine the way it used to be

Join with me in harmony and sing a song of loving

We’ve got to get in tune again before too long

There’ll be no desafinado

When your heart belongs to me completely

Then you won’t be slightly out of tune

You’ll sing along with me

> (Very jazzy, swingy, and upbeat version)

Translation 2:

Desafinado

If you say my singing is off key, my love

You would hurt my feelings, don’t you see, my love

I wish I had an ear like yours, a voice that would behave

All I have is feeling and the voice God gave

You insist my music goes against the rules

Yes, but rules were never made for lovesick fools

I wrote this song for you don’t care

It’s a crooked song, ah, but my heart is there

The thing that you would see if you would play the part

Is even if I’m out of tume I have a gentle heart

I took your picture with my trusty Rolleiflex

And now all I have developed is complex

Possibly in vain, I hope you weaken, oh my love

And forget those rigid rules that undermine my dream of

A life of love and music with someone who’ll understand

That even though I may be out of tune when I attempt to say

How much I love you all that matters is the message that I bring

Which is, my dear, I love you

Перевод песни

Махаббаттан жарамсызмын десең

Бұл маған қатты азап әкелетінін біліңіз

Тек артықшылықты адамдар ғана сіздікі сияқты есту қабілетіне ие

Мен тек Алланың бергеніне ғана иемін

Егер сіз жіктеуді талап етсеңіз

Менің музыкаға қарсы әрекетім

Мен өтірік айтсам дау керек

Бұл Босса Нова

бұл өте табиғи нәрсе

Білмейтініңді тіпті сезбейсің

Әңгімесіздердің де жүрегі бар

Мен сені Rolleiflex-те суретке түсірдім

Оның орасан зор алғыссыздығы анықталды

Менің махаббатым туралы олай айта алмайсың

Бұл сіз таба алатын ең үлкені, қараңыз

Музыкаңызбен сіз негізгі нәрсені ұмыттыңыз

Бұл реттелмегендердің кеудесінде

Кеуденің төбесінде үнсіз соғады

Бұл реттелмегендердің кеудесінде

Ол жүректі де соғады

(Антонио Джобим)

(Бұл ән әйгілі бразилиялық әнші Тони Джобимге арналған)

Менде десафинадоның                                                                                                            |

1-аударма:

Десафинадоның Элла Фицджеральд нұсқасы:

Махаббат бітпейтін әуен сияқты

Оны әрқашан симфониямен салыстыратын

Айдың жарықтандырылған симфониясы

Бірақ, біздің ғашықтық әніміз сәл әуезді

Бірде сіздің поцелуіңіз қызбаға дейін көтерілді

Енді оркестр онша бай емес сияқты

Меніңше, сіз ән айтатын әуенді өзгерткен сияқтысыз

Босса нова сияқты, махаббат тербелуі керек

Біз үйлесетін едік, екі жанды тамаша уақытта

Енді ән әр түрлі және сөздер де рифмасы да емес

Себебі сіз біздің жүрегіміз әрқашан шырылдайтын әуенді ұмыттыңыз

Олай болса, жүректің аздап қалпына  не жақсы болсын

Жүрегіңізді                                                            

Менімен  үйлесіп  қосыл     махаббат  ән   айт

Біз ұзақ уақыт бұрын қайта кіруіміз керек

Реттелмеген  болмайды

Сенің жүрегің толық маған болғанда

Содан кейін сіз әуеннен аздап шықпайсыз

Менімен бірге ән айтасың

> (Өте джаз, сергек және көңілді нұсқасы)

2-аударма:

күйден тыс

Менің ән айтуым өшірілді десеңіз, махаббатым

Сезімімді ренжітер едің, көрмейсің бе, махаббатым

Сендей құлағым, өзін ұстар үнім болса ғой

Менде бар болғаны сезім мен Құдай берген дауыс

Сіз менің музыкам ережелерге қайшы келеді деп айтасыз

Иә, бірақ ережелер ешқашан ғашық ақымақтар үшін жасалмаған

Мен бұл әнді саған бәрібір деп жаздым

Бұл қисық ән, ә, бірақ менің жүрегім  сонда

Сіз рөлді ойнасаңыз, көретін нәрсе

Тым жүрегім жұмсақ болса   мейлі 

Мен сенімді Rolleiflex құрылғысымен суретіңізді түсірдім

Ал қазір менің барлық дамытқаным күрделі

Мүмкін инваин, сен әлсірейсің деп үміттенемін, менің махаббатым

Менің арманымды бұзатын қатаң ережелерді ұмытыңыз

Түсінетін адаммен махаббат пен музыкаға толы өмір

Айтуға тырысқанда мен үнсіз болуы мүмкін болса да

Мен сені қаншалықты жақсы көретінім маңызды - мен әкелген хабарлама

Яғни, қымбаттым, мен сені жақсы көремін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз