Төменде әннің мәтіні берілген Metsäkukkia , суретші - Olavi Virta аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Olavi Virta
Metsään on tullut jo syys
Lohduton yön hämäryys
Vain hongat huokaillessaan suojaavat kukkia maan
Hongiston suojaan on jäänehet pienoiset
Metsäorvokit nuo, syksy unhoitti maasta pois
Yksinäin allapäin saavun kukkien luo
Poimin ne armaallein, anteeksi saan
Tien onnelaan tunnen taas löytänein
Niin kesä saapuu jo uus
Kukkien uus ihanuus
Metsässä puut vihannoi
Sunnuntain hääkellot soi
Vierelläin ohjaan näin kirkkohon morsion
Metsäkukkia on hällä morsiuskimpussa
Hymyillen tietäen katseet yhtyvät nyt
Vain me tunnemme sen, on matkan pää liittomme tää
Syy metsäkukkien
Күз орманға кіріп те үлгерді
Жұбанбайтын түнгі ымырт
Тек хонгалар ғана жердің гүлдерін қорғау үшін күрсінеді
Хонгистоның баспанасында кішкентайлары қалды
Орман табаны, сол күз ұмытты
Мен гүлдерге төменнен жалғыз келемін
Мен оларды жақындарыммен бірге алып кетемін, кешіріңіз
Қайтадан жол тапқаным үшін өзімді бақытты сезінемін
Сонымен, жаз жаңадан келеді
Гүлдердің жаңа сұлулығы
Орманда ағаштар жасыл болды
Жексенбілік үйлену тойының қоңырауы соғылады
Көрші үйде мен шіркеудің қалыңдығын бағыттаймын
Қалыңдық гүл шоғында дала гүлдері бар
Күлімсіреп, көзқарасты білу қазір қосылады
Бұл біздің саяхатымыздың соңы екенін біз ғана білеміз
Жабайы гүлдердің пайда болу себебі
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз